A iniciativa del Consell d'Europa enguany ha estat declarat «Any
europeu de les llengües», amb la intenció ben lloable de promoure
el coneixement d'altres llengües entre els europeus, a més a més de
la pròpia. Europa és de fet un mosaic lingüístic, on conviuen
diverses famílies de llengües i on n'hi ha una de les més singulars
del món: la basca. Però Europa és també la inventora de l'anomenat
estat-nació, l'estat forçosament coincident amb la nació, l'estat
que no admet en el seu si més que una nació, per la qual cosa
s'esforça a anihilar-ne qualsevol altra que hi ha parat, totalment
o parcialment, a causa de les diverses circumstàncies històriques,
i no és la majoritària dins les fronteres. Partint del supòsit
generalment acceptat que llengües diferents marquen nacions
diferents, els estats-nacions europeus han promogut polítiques de
persecució i destrucció d'aquelles comunitats lingüístiques amb les
quals no s'identificaven, comunitats que han duit un camí "més o
menys ràpid, segons el cas" cap a l'extinció.
A principis del segle XX qualcunes d'aquestes nacions sense
estat que les protegís aconseguiren fer-se'n un de seu (Polònia,
Hongria, Txèquia i Eslovàquia "que començaren juntes i acabaren
separades", Noruega...), però altres continuaren travades a l'estat
(o als estats) que les oprimia, i així han acabat el segle
(Sardenya, Bretanya, Escòcia, Gal·les, el País Basc, els Països
Catalans...). En aquelles, la llengua que havia estat durant segles
marginada recuperà la normalitat; en aquestes, la llengua continuà
la seva via cap a la minorització i la folklorització, perdent
progressivament parlants i presència social. Ara, a principis del
segle XXI, totes aquestes llengües de nacions privades d'estat
propi es troben en un moment crucial de la seva trajectòria
existencial: la unió europea, la globalització cultural i
econòmica, la popularització dels nous mitjans d'intercomunicació
personal salvant les distàncies, són elements que juguen a favor de
la simplificació lingüística.
Però al mateix temps que la situació per a aquestes nacions, i
per a la seva llengua, empitjorava, ha anat sorgint una més gran
sensibilitat cap al problema, paral·lelament a la creixent presa de
consciència ecològica davant la degradació ambiental. Com més va
més són les persones i les institucions que es plantegen la
necessitat de retornar a les comunitats lingüístiques minoritzades
els seus drets naturals, els drets que els corresponen pel simple
fet de ser creacions humanes, I és dins aquest nou context que,
prèviament a aquest «Any europeu de les llengües», s'han proposat
les diferents resolucions del Parlament Europeu (per exemple, la
del 30 de novembre de 1987) i del Consell d'Europa (per exemple, la
«Carta Europea de les llengües regionals o minoritàries», de 1992),
tímides encara si les comparam amb la proposta de «Declaració
universal dels drets lingüístics» signada a Barcelona el 1996.
Hi ha, doncs, una conjuntura nova i favorable en aquests moments
per a la causa de les llengües minoritzades d'Europa, baldament
tampoc no hàgim de ser excessivament optimistes, perquè els estats
opressors encara són forts. Dins aquests conjuntura, és bo
analitzar i examinar quina és la situació concreta en què es troba
la nostra llengua catalana i quines perspectives se li presenten.
¿Quins són, o han de ser, els drets lingüístics dels europeus del
segle XXI? ¿Com està actualment el català a les institucions
europees? ¿En quines condicions socials i jurídiques es troba la
llengua catalana als diversos estats europeus en què es parlada?
¿Quin futur li espera a la nostra llengua dins aquesta Europa
multilingüe? Qüestions que ens hem de posar des d'una posició
excepcional respecte de les altres llengües subordinades: si la
nostra és políticament minoritzada, no és, en canvi, socialment
minoritària, almanco globalment. És un factor que hem de tenir ben
present, perquè ens és "ens ha de ser" estratègicament essencial.
Els catalanoparlants no ens plantejam la simple subsistència, sinó
el dret a la presència social majoritària a casa nostra perquè,
senzillament, som la majoria. En aquest cas, una qüestió de pura
democràcia. I el dret a ser coneguts i respectats per tots els
europeus, perquè no som ni més ni menys importants que la resta. En
aquest cas, una qüestió de pura dignitat.
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.