El rebuig del senyor Bauzá
El silenci i la manca d'opinions concretes que caracteritzen el PP en molts temes, s'ha començat a revelar molt recentment, ahir mateix, amb unes declaracions contundents del senyor Bauzá amb relació a la normalització lingüística. Ha dit, i ja ha generat tota mena de comentaris al respecte, que si el PP guanya les eleccions derogarà la llei, una normativa votada per unanimitat en temps del president Cañellas, i que es recull amb tota claredat a l'Estatut d'Autonomia de les Illes Balears. Bauzá, molt taxatiu, ha afirmat: "Sense cap dubte", i ho cito textualment, que impulsarà aquesta mesura. La deriva ultradretana del PP es palesa en aquesta declaració, on, per cert, el senyor Bauzá donava exemples que "aquí", sense que sapiguem què vol dir amb això, es diu "tassó" i no "got". Quan "aquí", perquè supós que Menorca és "aquí", es diu, com a Catalunya, got. La ignorància de les paraules de Bauzá han provocat un seguit de manifestacions i declaracions afegides. Jaume Font ja ha dit que abans li passarà un camió per damunt que negar la unitat del català. El pobler, un home amb qui sempre he tingut molt bona sintonia i que s'ha preocupat per mi en temps difícils, ha tornat a parlar clar i sense manies: jugar, en aquestes altures, amb un "valencianisme blaverista" de signe retrògrad, talment com fa Bauzá, totalment alineat amb les teories peregrines de Francisco Camps, promou un rebuig absolut en la societat assenyada de la nostra comunitat autònoma.
També a Opinió
- La defensa de la llengua de Toni Nadal: «A Mallorca xerram català, no mallorquí»
- «Són vostès les del català? Doncs ara mateix les trec de la meva agenda», un metge nega l’atenció a una pacient
- PP i Vox voten en contra d’invertir tres milions d’euros en ajudes a petites explotacions agràries
- El primer tinent de batle de Petra va construir una bodega il·legal
- Una vintena de pobles de Mallorca preparen marxes nocturnes simultànies pel proper 31 de juliol
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Aquest article que l'has escrit en català directament o amb castellà i després l'has traduït, un partit com el teu que ampara els pitjors antimallorquins de l'estat que en nom de la internacionalització son capaços de nacionalitzar espanyolistament, es clar, qualsevol persona, idea o cosa que sels posi per davant, no mereix cap confiança en aquest sentit, es clar . . . D'altra banda un partit que ampara factures ilegalmen pagades d'una conselleria al negoci privat del titular de la mateixa, tampoc mereix gaire confiança . . . Tampoc mereixen gaire confiança ni unes persones ni un partit que autoritzen el pagament de la pila de milions que s'han pagat per el infumable i llardós sayonara, que dit en registre col·loquial, no val els collons d'un penjat . . . o dit d'una altra Manera, dels collons d'una Aina en poden penjar l'altre, tot dit també en col·loquial prosaic.
Les transferències per a pagar la teva farmàcia, què les feien en castellà o català? Hauries d'estar més atenta a la manguera de Manera, el veig un poc cop piu.
Quan normalitzeu a la senyor Nájera i al senyor Diéguez ja en parlarem.