Lil·liputeses
Quan escrivia en castellà emprava sovint la paraula «liliputez» per definir el que, al meu parer, era una collonada o, simplement, una petitesa. Deia «liliputez» per allò de l'alçada dels súbdits de Lil·liput, a qui mai no vaig voler ofendre. Ara, quan veig que tres il·lustres periodistes ataquen Joan Marí i el comparen amb una «dragqueen» política i amb la Carmen Sevilla, recuper el mot «liliputez», sinònim de «gilipollez», mai no referit a persones, sinó a frases i fets dels meus coetanis que, dins el marc de la més rigorosa i científica semàntica, sobreïxen, per la seva banalitat, en el context general de l'opinió pública. Ara, quan escric en català, amb tota normalitat i amor, gosaré d'introduir l'expressió «Lil·liputeses» per definir les collonades amb les quals s'entretenen els gonelles i puristes nostrats. Us jur que mai no seré acadèmic ni purista de la llengua de Lil·liput.
També a Opinió
- Un vídeo del Govern sobre l'ús responsable de l'aigua rep una allau de crítiques: «S'ha de tenir un bon fetge...»
- L'’ambaixador cultural’ nomenat pel PP de Cort diu «que le follen a España»
- Un grup de joves menorquins responen a les provocacions espanyolistes durant l'acte de Ses Avellanes de les festes de Sant Joan
- L'Ajuntament de Palma demana la destitució immediata del regidor de Mobilitat
- Gabriel Florit, compromís autèntic amb la poesia i la llengua
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.