Isabel Díaz Ayuso mostra el model d’Espanya que vol i es nega a escoltar les intervencions en basc i català

TW
1

El Partit Popular ha demostrat en moltes ocasions que només considera espanyola la llengua castellana. Sempre que pot, perjudica el català, el gallec i el basc. Com fa pocs dies va fer amb el debat sobre el reconeixement d’aquestes llengües a la Unió Europea. Ara, la presidenta de la Comunitat de Madrid, Isabel Díaz Ayuso, ha afegit al banyat, ja que ha abandonat la reunió de la Conferència de Presidents durant la intervenció del lehendakari, Imanol Pradales, que s'ha dirigit a la resta d'autoritats presents en aquest fòrum multilateral en basc; i s'ha mantengut fora mentre parlava en català Salvador Illa, el president de Catalunya.

Ayuso ha decidit aixecar-se i sortir de la reunió de la Conferència de Presidents, que s'està celebrant a Barcelona, quan ha començat la seva intervenció el seu homòleg al País Basc i ho ha fet en basc. No ha entrat després i s'ha quedat fora fins que acabàs Illa, que compareixia en segon lloc i ja havia anunciat que la faria en la seva llengua.

Ha esperat a la porta del Palau de Pedralbes, a la vista de la premsa, fins que han acabat els torns de Pradales i de Illa, per a incorporar-se novament a la reunió. En aquest moment li tocava parlar al president de Galícia, Alfonso Rueda, que ha parlat breument gallec.

Fonts de la Xunta de Galícia han indicat que Rueda ha realitzat una breu intervenció en gallec reivindicant que en la seva terra tenen una llengua pròpia de la qual n’estan molt orgullosos.

Un altre president autonòmic que ha utilitzant una altra llengua a més del castellà ha estat el d'Astúries, Adrián Barbón, que ha realitzat part de la seva intervenció en asturià en una «mostra de reconeixement a aquesta llengua» que es parla «moltíssim» a la seva terra, segons han explicat des del seu executiu.

Ayuso va mostrar les seves reticències a posar-se el sistema de traducció simultània i fins i tot va amenaçar amb aixecar-se de l'òrgan multilateral si no li parlen en castellà, després que el Govern espanyol anunciàs que per primera vegada en aquest fòrum es permetria l'ús de llengües cooficials amb l'ajuda de traductors.