Un mallorquí té més d'un miler de refranys i dites traduïdes al català
Miquel Aguiló, de Palma, fa anys que treballa en la seva recopilació
Palma12/03/01 0:00
«La llengua neix del poble, ell és el que la genera», d'aquest raonament parteix l'afició de Miquel Aguiló Capllonch. Un mallorquí que «amb molta dedicació, consultes de tractats, la lectura i el record de les dites dels padrins» té recopilats en un volum encara inèdit les traduccions del castellà al català de quasi 1.200 refranys, dites, expressions...
També a Illes Balears
- L’OCB qualifica de «fracàs rotund» el segon pla de segregació lingüística: «Només s’hi han adherit 8 centres»
- Neix SOM Mallorca: una opció política «transversal» contra l’empobriment i la saturació
- Neix el Festival Reacciona, en suport als mitjans de comunicació mallorquins en català
- Un grup de docents parodia el pacte PP-Vox amb una acció teatral davant el Consolat i du a Prohens una camisa de la Falange
- Redueixen de 37,5 a 35 hores l’horari laboral setmanal dels docents dels centres públics de les Illes Balears
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.