Ja he dit altres vegades que consider que si en aquests moments és possible l'existència del Pacte de Progrés és perquè els partits que l'integren van ser capaços d'engrescar l'electorat amb un missatge de canvi. Un canvi que havia d'afectar la major part de les àrees de gestió per, sobretot, la política mediambiental i la normalització lingüística. També tenc clar que l'única manera de mantenir"se al poder més enllà d'aquesta legislatura no passa, de cap de les maneres, per apropar"se als sectors que mai no els han votat, sinó per satisfer les expectatives dels seus votants perquè no es desmotivin i seguesquin confiant en ells. Per aconseguir això cal marcar distàncies amb el que es feia abans de la seva arribada, ja que, si duen a terme una política continuista, l'electorat s'estimarà més l'original que no la còpia.
Un dels camps on resta encara més per fer i on no s'avança el que caldria és el de la normalització lingüística, que és interpretada de forma molt diferent segons la conselleria que es tracti. D'aquesta manera veim que algunes d'elles, especialment la d'Educació i Cultura a través de la Direcció General de Política Lingüística, fan grans esforços per avançar. D'altres, emperò estan ben igual que quan governava el PP i, fins i tot, un reduït, però significatiu tercer grup, ha empitjorat clarament.
La darrera que m'ha cridat l'atenció ha estat la de la «X Challenge Internacional Vuelta a Mallorca», que així és el seu nom oficial. Idò bé, aquesta prova esportiva, segons s'indica als anuncis que s'han publicat en diversos mitjans de comunicació, té com a patrocinadors institucionals ni més ni menys que la Conselleria de Turisme del Govern de les Illes Balears i l'Institut Balear de Turisme, a més de comptar amb el suport del Consell de Mallorca i la Conselleria de Benestar Social a través de la Direcció General d'Esports. Aquesta gent se veu que té pel català el mateix concepte que en tenia el Partit Popular els seus millors anys: és una llengua d'estar per casa, vàlida quan es tracta d'usar"la dins l'àmbit local, o fins i tot, en alguns casos, insular, però totalment invàlida per tractar assumptes «internacionals», com sembla esser aquesta challenge o el que se digui. Per cert, quants n'hi ha que saben què significa challenge i en quin idioma està escrita aquesta paraula?
De res servirà que es gastin un munt de doblers per organitzar setmanes culturals a Nova York o per crear l'institut Ramon Llull per promocionar la nostra llengua a l'exterior, si els primers que l'haurien de defensar fan fluix i perden una oportunitat tan clara com aquesta per donar a conèixer a tots els ciclistes participants i a tota la infraestructura que hi ha al darrere que aquí tenim una llengua pròpia que es diu català. I tot això s'hauria pogut fer sense gastar ni una pesseta més, ja que se suposa que imprimir els cartells i publicar els anunicis costa el mateix en un idioma que en un altre.
Els diplomes que mostraven els triomfadors a les fotografies que sortien dissabte a la pàgina 31 del Diari de Balears parlen per ells tots sols: l'únic que hi ha escrit en català és Govern de les Illes Balears, Conselleria de Turisme. Tota la resta, premio, sprints especiales, montaña, febrero, etc. és en castellà, excepte la famosa paraula challenge, que no sabem què vol dir ni a quina llengua correspon, perquè supòs que també deu tenir el seu equivalent en el nostre idioma.
Aquesta no és la millor política per guanyar les properes eleccions, senyors de la Conselleria de Turisme, de l'Ibatur, del Consell de Mallorca i de la Conselleria de Benestar Social, sinó la que més ajuda el Partit Popular a recuperar el Govern de les Illes Balears a base de desmotivar els votants progressistes que volen que la nostra llengua ocupi el lloc que li correspon.