Pinso o «pienso»
La paraula «vaca» té més de quaranta accepcions als bons diccionaris del nostre idioma. Fins i tot hi ha peixos que es diuen «vaques» i que fan un brou fantàstic. Quan dic «pienso», en castellà, em ve al cap la sentència cartesiana que ens explicava don Pep Font, a mig segle, al darrer curs del nostre batxillerat. El llibre ho deixa en llatí, «cogito, ergo sum», però don Pep ens ho explicava en castellà: «Pienso, luego existo». Ara, quan ja han passat avall el llatí, el castellà dels llibres que estudiarem i el pobre don Pep Font, surt de bell nou el mot castellà «pienso», però no ens indueix a confirmar la pròpia existència, sinó la dels fabricants del pinso o «pienso» que ha enverinat les vaques...
També a Opinió
- Recollida de signatures contra la macrourbanització de Palma
- Ha mort Francesc Moll i Marquès, fundador del GOB, hereu de Can Moll i editor compromès amb la llengua catalana
- El batle de Petra va aprofitar el càrrec per ‘auto-legalitzar’ el seu lloguer turístic i forçar la legalització de la bodega de ‘Coleto’
- Oferta milionària per a comprar la plaça de toros de Palma
- Els hotelers llancen la campanya 'Tourist, go home happy' amb la intenció de contrarestar les multitudinàries protestes contra la turistització
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.