La nova pàgina web de Delgado per defensar el balear només està en castellà. Que encara no ha après a escriure el balear? Al final, aquesta pàgina haurà de tenir sis versions: la castellana (jo juraria que no passarem d'aquí), la balear, la mallorquina, la menorquina, la eivissenca i la formenterenca.
Ja pot començar per traduir a les cinc noves versions la pàgina de l'Ajuntament de Calvià. Això per ventura li permetrà contractar 15 o 20 assessors més.
Ànim Carlitos.