Una història peculiar a «Disquisició sobre les antiguitats de les Balears»
Miquel Font presenta aquesta raresa del 1740 traduïda al català
Palma29/04/07 0:00
L'interès que Menorca suscità a Europa amb motiu de la Guerra de Successió, unit al convenciment que el coneixement de la història antiga de les Illes suposava un benefici per al poble que les habitava féu que Johan Christian Wernsdorf escrigués en llatí, el 1740, Disquisicions sobre les antiguitats de les Balears, que ara, amb introducció, traducció i anotacions d'Alexandre Font Jaume, ha publicat, en català Miquel Font Editor.
També a Illes Balears
- El 78,5 % de les famílies de les Illes Balears varen triar el català com a llengua a l'escola
- Un vídeo del Govern sobre l'ús responsable de l'aigua rep una allau de crítiques: «S'ha de tenir un bon fetge...»
- Reclamen el desallotjament de dos edificis històrics de Palma, ocupats pel Ministeri de Defensa i per la família reial espanyola
- L’STEI denuncia que la Conselleria d’Educació amaga informació sobre ràtios i quotes
- GOB: «S’accelera la destrucció definitiva del sòl rústic a les Illes Balears»
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.