algo de nubes
  • Màx: 15.35°
  • Mín: 11.44°
13°

Albares: «Els ambaixadors espanyols han de continuar defensant l'oficialitat del català, basc i gallec a la UE»

El ministre d'Afers exteriors, Unió Europea i Cooperació del Govern espanyol, José Manuel Albares, ha assegurat que va demanar als ambaixadors espanyols a l'estranger que defensin l'oficialitat del català, basc i gallec a la Unió Europea «amb orgull, perquè és interès nacional».

Ho ha dit en una entrevista d'aquest dilluns en 'El Periódico' recollida per Europa Press, preguntat pel seu missatge en la inauguració de la Conferència d'Ambaixadors del dimecres en la seu del Ministeri, en el qual els va animar a continuar treballant per al reconeixement de les llengües cooficials a la UE.

«És prioritat de la política exterior perquè és la nostra identitat nacional», ha argumentat Albares, que ha sostingut que «Espanya és un país plural, divers, democràtic, amb una riquesa lingüística i cultural que mereix ser reconeguda i acolliment a Europa».

En preguntar-se-li per la cessió de les competències en immigració a Catalunya arran de l'acord del PSOE amb Junts a canvi que s'abstinguessin en la votació del decret 'omnibus', ha afirmat que està «dins dels paràmetres del dret comunitari» i ha demanat deixar treballar als ministeris competents.

«Li puc garantir que a mi no m'ha preguntat ningú per cap qüestió en relació a Catalunya: cap ministre d'Afers exteriors o ambaixador de cap país», ha assegurat Albares.

Comenta

* Camps obligatoris

Comentaris

Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente
Per Sis / set..., fa devers d'un mes
Desemmascarem-los. Quin cinisme, quanta hipocresia i quanta mala bava que gasten des del xovinisme espanyol. No en feu cap cas de la ignorància supina del xovinisme espanyol més carca i caspós. Per a començar en 1958, el primer reglament (és el què ara ha d'incloure-hi el català) del Consell de la Unió Europea instituí l'alemany, el francès, l'italià i i el neerlandès com les llengües oficials primigènies de les Comunitats, després s'hi han sumat les llengües oficials sol·licitades pels estats que s'hi han afegit. L'estat espanyol l'any d'ingrés, el 1986, solament en demanà l'oficialitat de la llengua espanyola/castellana, s'oblidà del català/valencià, ha esperat 37 anys i tothom sap perquè ara en demanen l'oficialitat de la nostra llengua. Benvinguda siga !; ara hi ha 24 llengües oficials (el català ocuparà per nombre de parlants el lloc 13), i quina coincidència, d'ençà el 1958, ni del 1986, mai cap xovinista espanyol havia dit que hi sobrés cap llengua de les ja oficials. Tot d'un ara hi ha individus que els hi sobren "algunes"; la política lingüística de la UE promou la diversitat lingüística i el multilingüisme, idò hi dedica fons per a programes dedicats a l'aprenentatge de les llengües oficials amb l'objectiu que es coneguin dues llengües a més de la llengua materna, sense aplicar cap criteri "importante-del-mundo-mundial"; la majoria d'institucions de la Unió utilitzen, en les seves sessions internes de treball, fins a tres llengües dites de treball : L'anglès, l'alemany i el francès, per la qual cosa no son ni "quatre" ni "cinc" i les següents per nombre de parlants son l'italià i el polonès. Cal desemmascarar farsants que intenten vendre'ns sopars de duro que no es creuen ni ells i alhora els parlants de la llengua catalana perdre la por a la supremacia xovinista espanyola i recuperar (ja n'és l'hora) l'autoestima i el respecte a la llengua. El català ha d'ésser llengua oficial de la Unió Europea, malgrat l'odi que ja coneixem i patim del xovinisme espanyol.
Valoració:4menosmas
Per cuatro/cinco, fa devers d'un mes
En la UE sobran la mitad de las lenguas.
Solo cuatro o cinco, por supuesto las mas importantes del mundo mundial.
Y nada más. Gastos inútiles y egos de campanario
¿Para qué necesitan el "cullons noi"?
Además allí, solo habitan ESTADOS no regiones.
Valoració:-5menosmas
Per Mascaró de Llodrà, fa devers d'un mes
A sobre encara se'n fotent. El mateix estat i el mateix Cos Diplomàtic que va perseguir el DiploCat, va prohibir, censurar, boicotejar i reventar conferències, actes, exposicions, debats etc alguns protagonitzats personalment per performances dels propis diplomàtics espanyols (alguns fins i tot deuen ésser els mateixos), durant anys, ara quina credibilitat tenen davant la resta dels 26 estats membres de la Unió Europea, si tot d'una ara es "dediquen" a "defensar" la llengua catalana / valenciana, a més a més una llengua en la qual no hi han cregut mai, ans al contrari ?
Valoració:5menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente