nubes dispersas
  • Màx: 17°
  • Mín: 11°
15°

Manca de "transparència" a les proves de competències lingüístiques

Els alumnes de 1r de Primària de 50 centres, un total de 1.500 a totes les Illes, han començat aquest dilluns la primera part de les proves de competències lingüístiques que l'Institut d'Avaluació i Qualitat del Sistema Educatiu de les Illes Balears (IAQSE) realitzarà durant dues setmanes a petició de la Conselleria d'Educació. Alguns dels centres que han estat escollits per realitzar les proves als seus alumnes han denunciat manca de “transparència” en aquests exàmens.

Docents
i directors, que han pogut estar presents dins les aules quan es feia la prova als alumnes, han explicat que els aplicadors dels exàmens, tenien ordres estrictes d'Educació de no facilitar cap exemplar de la prova al centre. Aquests aplicadors, és a dir, professors externs que Educació ha contractat expressament per fer aquesta avaluació, han hagut de signar un acord de confidencialitat.

A totes les proves d'avaluació, com passa també a la selectivitat, després de l'examen, l'alumne pot emportar-se el qüestionari o els professors poden obtenir-ne un exemplar per poder veure quin tipus de preguntes s'han fet i quin era el grau de dificultat. Segons els professors, “si no hi ha res a amagar, no entenem perquè no ens deixen veure els exàmens” i han afegit que “quan tinguem els resultats dels exàmens serà difícil entendre els resultats”. Els aplicadors han explicat que no els podien facilitar els qüestionaris perquè encara calia validar els resultats de les preguntes, però el cert és que això és l'habitual i si es detecta una pregunta errònia quan ja s'ha passat l'examen, el que s'acostuma a fer és a anular la pregunta.

Demà els alumnes de 1r faran l'examen de castellà i dimecres el d'anglès. Ja la setmana que ve serà el torn dels estudiants de 3r i 5è de Primària que dimarts faran la prova de català, dimecres la de castellà i dijous la d'anglès.

El director de l'IAQSE, Rubén Quesada, ha assegurat que les proves serviran per saber “quin percentatge dels alumnes tenen uns coneixements mínims per l'etapa que estan”. Quesada ha explicat que són “unes proves molt senzilles” i ha explicat que es demana als nins, per exemple, que encerclin la paraula correcta segons la imatge que se'ls mostra. Quesada també ha explicat que “els han arribat peticions de pares que no volien que els seus fills fessin les proves”.

Eivissa
La Coordinadora de Professorat Preocupat d'Eivissa ha assegurat que a les 8 escoles on avui s'efectuaven les proves IAQSE, només la següent quantitat d'alumnes que l'havien de fer hi han assitit:

Santa Gertrudis, 15

Sant Rafel 2

Formentera 1

L'Urgell 8

Sant Ciriac 22

Poeta Villangómez 6

* dels centres concertats Trinitàries i Consolació no tenim la dada fiable

La Coordinadora també ha volgut condemnar el fet de què un bon nombre d'aquests alumnes han entrat a l'escola amb un document signat pels seus pares en el que es negaven a què els seus fills efectuessin la prova. Quan els equips directius han comunicat aquest fet a Conselleria, des d'Educació han negat qualsevol validesa a aquest document, i han obligat a tots els alumnes presents a efectuar-la.

Comenta

* Camps obligatoris

Comentaris

Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente
Per m.antònia, fa mes de 10 anys

Al que escriu "STOP PANCATALANIS", ido quina seria la teva casa???

Si a Mallorca els mallorquins, els catalufons a la seva, o tu ets déu???

Valoració:0menosmas
Per STOP PANCATALANISME, fa mes de 10 anys

Los mallorquines en nuestra casa, los catalufos en la suya, y dios en la de todos.

Valoració:-3menosmas
Per arg, fa mes de 10 anys

-1289: A la dedicatòria que fa Ramon Llull en un manuscrit seu que va lliurar al Dux de Venècia, Pietro Gradenigo, es pot llegir:

"Ego, magister Raymundus Lul, cathalanus"


("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012)


-1309: Fragment de l'aprovació de la Doctrina lul·liana

"ad requisitionem Magistri Raymundo Lull Chatalani de Majoricis"

("Nueva Historia de la Isla de Mallorca y de otras Islas a ella adyacentes" de Joan Binimelis, Mallorca 1593. Traduïda de l'original català al castellà per Guillem Terrassa i impresa a la impremta Tous de Palma l'any 1927 per al diari "La Última Hora". Tom V, capítol I, pàg. 10)


-1365: Els diputats mallorquins escriuen al Cerimoniós: "Com los mallorquins e poblars en aquella illa sien catalans naturals, e aquell regne sia part de Catalunya...",

http://argumentari.blogspot.com.es/2009/02/referencies-sobre-la-llengua.html


-1390: Els jurats del regne de Mallorca ordenaven que "si alcun català robava gra de dia, lo fossen tallades les orelles; si el lladre era un catiu o cativa" se li augmentava el càstig. Si el robatori era durant la nit se'l condemnaria a la forca, "per qualsevol persona axí catalana, com catiu o cativa". Això demostra que el gentilici "català" es feia servir per a referir-se als repobladors cristians lliures, o als seus descendents, i per a diferenciar-los, dins la societat mallorquina, dels esclaus.

("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012)

-1418: Anselm Turmeda es presenta ell mateix de la manera següent: "aquell fill d'Adam que està assegut sota aquest arbre és de nació catalana i nat a la ciutat de Mallorques i té per nom Anselm Turmeda".

("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012)

Valoració:9menosmas
Per Buades, fa mes de 10 anys

Catalibanets aneu a porgar fum.. Mallorquins/Balears renegats..mai sa nostra terra serà lo que voltros voleu.. estau més cremats que un misto. Au a fer sabonereta per sa boca.. TIL SI.. !!!

Valoració:-18menosmas
Per Biel, fa mes de 10 anys

"1923: La nostra parla
La nostra parla era una societat presidida pel maonès Joan Mir i Mir, el qual havia escrit el 1917: "Per part meva, crec necessari dir-vos en primer lloc que estic del tot conforme que la nostra parla no és més que una petita variació de la llengua catalana, i em pens que tots arribarem a comprendre que som catalans, fills dels que varen prendre Menorca als moros i dels qui han anat venint d'aquelles hores ençà.

Catalans som i en bon català acabaran per escriure tots aquells que vulguin fer-ho així com toca". El desafiament no seria fàcil i sorgirien polèmiques per part d'aquells que defensaven el castellà. Però Joan Mir i Mir tenia les coses ben clares."

(Miquel Ferrà i Martorell, dBalears, 8-2-2012)

Joan Mir i Mir tenia el mateix sentiment nacional que Ramon Llull, Anselm Turmeda, Jeroni Rosselló, Benvingut Oliver i Esteller, Joan Estelrich, Antoni Maria Alcover, Gabriel Alomar, Pere Oliver i Domenge, Miquel Ferrà, Joan Pons i Marquès, Alexandre Jaume, Francesc de S. Aguiló, Pere Capellà, Joan Fuster, Blai Bonet, Nadal Batle, Miquel Bauçà, Baltasar Porcel, Josep Guia, Joan Guasp, Miquel Barceló, Bartomeu Mestre i Sureda "Balutxo", etc.

Valoració:8menosmas
Per Buades, fa mes de 10 anys

Catalibanets aneu a porgar fum.. Mallorquins/Balears renegats..mai sa nostra terra serà lo que voltros voleu.. estau més cremats que un misto. Au a fer sabonereta per sa boca.. TIL SI.. !!!

Valoració:-41menosmas
Per Sac de gemecs, fa mes de 10 anys

I posats a què els examinadors no fan cas dels escrits que han presentat alguns alumnes on els seus pares no autoritzaven que fecin la prova. Els alumnes no podrien deixar l'examen en blanc? Què els farien? Els el farien fer a la força? Treurien les "pistoles"?

Valoració:10menosmas
Per No desfigurem la nostra llengua, fa mes de 10 anys

Esperem que els aplicadors de les proves siguin més competents que el director de l'Institut d'Avaluació i Qualitat del Sistema Educatiu de les Illes Balears (IAQSE), el qual també pateix l'epidèmia de la "ela bleda".

Valoració:17menosmas
Per Aquí, en català!, fa mes de 10 anys

Que no ens imposin el bilingüisme també en aquest fòrum: deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en la llengua cooficial distinta del català o LEPE (Lengua Española Propia de España i del mundo mundial...). I si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí l'idioma foraster no és útil ni necessari.

Valoració:24menosmas
Per anticatalufo, fa mes de 10 anys

Que las hagan en el colegio Matajuncos vereis que transparencia hay jajajajajajajajajaja, porque hay la transparencia brilla por su ausencia, ya que el catalufo lo hacen al 100%.....

Valoració:0menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente