Igitur publica en castellà el poemari «Desglaç» de la poeta Maria Mercè Marçal
Madrid04/10/04 0:00
Considerada per molts autora de culte i una de les escriptores que «millor combinen la meditació moral amb la indagació estètica», Maria Mercè Marçal va publicar tota la seva obra en català. Ara el seu emblemàtic poemari Desglaç acaba de ser traduït al castellà per Clara Curell i Andrés Sánchez Robayna. Desglaç, editat per Igitur, compta per a aquesta ocasió amb un pròleg escrit pel poeta i professor canari Andrés Sánchez Robayna, qui diu que la «recerca més conscient de Mercè com a dona, en el sentit individual i col·lectiu de la paraula, va acabar convertint-se en una identitat i un destí desgraciadament interromputs per la seva mort el 1998».
També a Illes Balears
- Ha mort Manel Domenech, incansable lluitador per la Llibertat i la República
- Indignant: Les Illes Balears i el País Valencià es queden sense el nou canal en català de RTVE
- Damià Pons: «Sempre ha estat el teu amor a Mallorca i a la seva gent el motor que ha determinat les teves passes en el món de la política»
- La Marina de Llucmajor, sacrificada per un megapolígon industrial fotovoltaic
- Tot a punt per a la Diada per la Llengua més reivindicativa: «No es pot agredir impunement la llengua, el territori i la memòria d’un poble»
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.