Igitur publica en castellà el poemari «Desglaç» de la poeta Maria Mercè Marçal
Madrid04/10/04 0:00
Considerada per molts autora de culte i una de les escriptores que «millor combinen la meditació moral amb la indagació estètica», Maria Mercè Marçal va publicar tota la seva obra en català. Ara el seu emblemàtic poemari Desglaç acaba de ser traduït al castellà per Clara Curell i Andrés Sánchez Robayna. Desglaç, editat per Igitur, compta per a aquesta ocasió amb un pròleg escrit pel poeta i professor canari Andrés Sánchez Robayna, qui diu que la «recerca més conscient de Mercè com a dona, en el sentit individual i col·lectiu de la paraula, va acabar convertint-se en una identitat i un destí desgraciadament interromputs per la seva mort el 1998».
També a Illes Balears
- Mercadona acomiada una treballadora per haver atès els clients en català
- Campanya contra empreses turístiques que col·laboren amb el genocidi del poble palestí
- Milers de persones clamen a Palma: «Davant la turistificació de les nostres vides, trobaran un poble combatiu»
- La CAEB demonitza la protesta pel dret a una vida digna: «El turisme mereix el respecte i la consideració de tothom»
- Promotors de construccions encalcen propietaris de terrenys de Son Sardina i els ofereixen milions d'euros perquè venguin
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.