Maó torna a ser el topònim oficial, fent desaparèixer la denominació bilingüe implantada l'any 2013
Maó torna a ser el topònim oficial de la ciutat, després que aquest dimarts es ratifiqués mitjançant la publicació de l'acord de modificació a les pàgines del Butlletí Oficial de l'Estat, segons ha publicat el diari 'Menorca'. Després de vuit anys, s'ha suprimit la denominació bilingüe Maó-Mahón, adoptada a finals del 2013, impulsada per l'equip de govern municipal del PP liderat llavors per Águeda Reynés.
També a Illes Balears
- Un vídeo del Govern sobre l'ús responsable de l'aigua rep una allau de crítiques: «S'ha de tenir un bon fetge...»
- El 78,5 % de les famílies de les Illes Balears varen triar el català com a llengua a l'escola
- L'Ajuntament de Palma demana la destitució immediata del regidor de Mobilitat
- Jaume Alzamora dimiteix de tots els seus càrrecs a Més per Mallorca
- Un grup de joves menorquins responen a les provocacions espanyolistes durant l'acte de Ses Avellanes de les festes de Sant Joan
5 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Enhorabona per la victòria, Maó!
La gràcia que els fa als radicals franquistes que a Cuenca li diguem Conca. Treuen foc pels queixals. Doncs aquest cas és igual però a l´inrevés. Què els deu semblar ?
Ara el formatge de maó es podrà dir denominació d'origen Maó, Menorca, esper
És que ho volen TOT, en castellà. Els topònims de tota la vida, en virtut de l´estupidesa s´han de canviar per uns altres?
Normal. És de sentit comú. Amb insistència tot es pot aconseguir.