La policia espanyola d'Eivissa respon «no te entiendo» i penja el telèfon als que els parlen en català
Arran d'una denuncia feta pública per un usuari de Twitter, sobre el menyspreu a les persones que trien parlar eivissenc a la policia, dBalears ha fet aquest dimecres una sèrie de verificacions.
També a Illes Balears
- El batle de Petra va aprofitar el càrrec per ‘auto-legalitzar’ el seu lloguer turístic i forçar la legalització de la bodega de ‘Coleto’
- Ha mort Francesc Moll i Marquès, fundador del GOB, hereu de Can Moll i editor compromès amb la llengua catalana
- Campanya d’ensabonada a la monarquia espanyola (espòiler: la pagam entre tots)
- [VÍDEO] Arran mostra l’acció contra la Conselleria i crema fotos de polítics i hotelers
- La universitat ultracatòlica CEU desembarca a Mallorca
21 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Mateu: allà a sa primera meitat des anys vuitantes algú em digué que sa llengua catalana ja estava perduda a Eivissa i aleshores es calculava que la parlava es 75% de sa seua població. Ara potser la parli un 25% i jo dic que, a pesar de tot, no mos hem de precipitar per donar per perduda una cosa
Segurament tens raó, Escandell Ribas. Simplement és que a Eivissa sa cosa resulta més descoratjadora
Es que a Eivissa el català ja no existeix.
@Sebastián Lo tienes todo. Bobito y con un gusto musical pésimo. Dime, por favor, que no llevas sandalias tipo romanas de cuero en verano. Por favor. O camisa de manga corta (siempre que no sea cubana o hawaiana, claro). Es que te veo.
Tenint en compte que ens envia els més tontets, potser ni saben parlar espanyol
A veure si ens entenem: un que es fa dir "mallorquin", però que es "más eÑolarium que mallorquin", que tracta de "renegados" als qui no som, sortosament, com ell. Jo no concebeixo ningú que pugui aguantar les atrocitats, opresions, persecucions, traidories, fraus, enganys, comesos contra la seva terra de naixement o d'acolliment, si és persona com cal. D'altra manera és un renegat, botifler, traidor i indesitjable. Per aquest cas concret li recordo una cançó de La Trinca que es diu "corasón loco" i que diu " ... com es poden tenir dues pàtries i no estar...tocat de l'ala, tocat de l'ala, tocat de l'ala La cançó la trobareu a internet
Oè, oè, oè, oè... Estic contentíssim que no ens entenguin! Si no fos perquè ementeixen i sí que ho entenen, podríem dir-los cap de fava, ignorants, brètols, beneits, fatxes, hitlerians etc.
Llegint alguns comentaris algu podria pensar que aquesta situació de que policia nacional etc només contesta així a Eivissa. Malauradament és per tot arreu. I si es coneix és perquè algu ho denuncia. Lamentable a qualsevol lloc.
En consonància tant amb allò que és sa policia de s'estat com amb allò que és costum a Eivissa. Sa policia local, afortunadament, no
Fa més de quaranta anys que Espanya ès un estat legalment plurilingüe. Per tant, fa més de quaranta anys que això no hauria de passar i no hem de consentir que continiï passant. Mai pus!