algo de nubes
  • Màx: 25°
  • Mín: 20°
22°

Alerten d'una notícia falsa sobre el confinament domiciliari que es difon per WhatsApp

177311

Com ja va passar durant la primera onada de coronavirus, les notícies falses van passant de mòbil en mòbil creant un clima de desinformació que requereix l'aclaració del Govern espanyol.

En aquest cas, el Ministeri de Sanitat ha hagut d'emetre un missatge alertant de l'existència d'una notícia falsa que es difon mitjançant WhatsApp. Concretament, el 'bulo' afirma que hi haurà confinament domiciliari del 7 de novembre fins el 30 i remarca que la informació prové de fonts sanitàries.

El ministre de Sanitat, Salvador Illa, ha remarcat aquest dimecres que el Govern espanyol ha establert el termini de dos o tres setmanes per avaluar les mesures imposades contra el coronavirus abans d'estudiar el confinament domiciliari com estan demanant algunes comunitats autònomes. «Hi ha marge per a la presa de mesures addicionals», ha sostingut Illa.

Per la seva banda, la presidenta de les Balears, Francina Armengol, ha confirmat que el Govern no creu per ara «justificable» un confinament domiciliari a les Balears perquè és una «mesura molt dura» per a la ciutadania, tot i que no ho descarta si la situació epidemiològica així ho requereix.

COMENTARIS

Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente
Per Tià, fa 11 mesos


Els mallorquins solem anomenar "foraster" la llengua espanyola o castellana.

Sempre m'havia demanat de quan devia datar aquesta denominació. Fa un parell d'anys vaig trobar un text en què ja apareix aquest "foraster". Es tracta de l'"Entremès des lladre", una peça teatral mallorquina de la darreria del segle XVIII.

Entrada de fosca, a Ciutat, han robat a una casa en baixos de Ciutat. Arriben uns soldats espanyols a investigar (sempre la presència militar castellana o espanyola, que és tot u). Un ciutadanet els diu que ha vist, dins la mitja fosca, dues siluetes dins aquella casa. Naturalment, els militars no saben català i el mallorquinet s'esforça per parlar-los en un castellà baldufenc. Els diu que ha sentit com una d'aquelles siluetes parlava castellà i, com a mallorquí que és, en treu conseqüències. Els diu "Seguro será el ladrón, pues que parla forastero."
L'associació dels mallorquins entre llengua i categoria moral ja ve d'enrere.

Valoració:2menosmas
Per betzolet, fa 11 mesos

Miente el que quiere mentir, lo haga en latín o en chino mandarín.

Te vales de un disparatado, ya fanático en el siglo XVI, además anónimo para decir disparates y..... mentiras.

Si, hombre, sí. Los seiscientos millones de castellano hablantes, repartidos en 22 paises de todo el mundo, mienten. Todos. Ni uno se salva.

Valoració:-3menosmas
Per Tià, fa 11 mesos


En castellà, naturalment, la llengua de la mentida.

A la darreria del segle XVI, a València, quan la pressió del castellà es començava a fer sentir, un anònim, que persistia en la pròpia llengua, va escriure:

"Si algun ressabut demana / Per què en castellà no escric, / Li dic jo que, d'eixa llengua / Sols me'n valc per a mentir.

Valoració:2menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente

Comenta

* Camps obligatoris