Comunicació i Premsa. Edicions 62

TW
0

Sr. director:
Tan sols dues línies per aclarir una informació que donava B. Picornell el dia 29/12 en la seva columna d'aquest diari. B. Picornell informava de l'existència d'«un conveni entre la Generalitat Valenciana i Edicions 62 per traduir-ne al valencià el fons editorial». Aquesta informació és absolutament falsa, no hi ha hagut cap contacte entre la Generalitat Valenciana i Edicions 62 per tractar d'aquesta qüestió i no s'ha arribat ni tan sols a plantejar mai. Agrairia que la propera vegada el Sr. Picornell contrastés les informacions abans de publicar-les i evités, així, haver de dir coses que no són veritat.

Em tem, senyor Folch, que no heu llegit el meu article. Si ho haguéssiu fet, sabríeu que no hi informava, sinó que comentava una «notícia» apareguda el dia abans a la plana web de l'Obra Cultural Balear, que sí que em va entendre a la perfecció, i a la qual us heu d'adreçar en cas de considerar-vos perjudicat. El comentari indicava la font i en condicionava literalment la credibilitat: era el dia dels Sants Innocents.

Ernest Folch, director editorial Grup 62. Barcelona.

N. de la R.

Seria bo, senyor Folch, que practicàssiu el mateix respecte que exigiu i que us informàssiu abans d'emetre judicis de valor.

Qued a la vostra disposició per a qualsevol altre aclariment que hagueu de menester.

Bartomeu Picornell, periodista de Diari de Balears.