«'Cohech', d'acord, però suborn mai»
Alguns polítics han volgut matisar públicament les informacions aparegudes a Diari de Balears sobre la sentència del cas Túnel de Sóller. L'endemà que es fes pública la resolució del Tribunal Suprem es queixaven que alguns mitjans diguessin «suborn», quan havia quedat claríssim que es tractava de «cohech impropi», com deim en bon mallorquí. Que ho fes Gabriel Cañellas és disculpable no tan sols perquè comprenem que l'amo llauri pro domu sua, sinó perquè sempre va ser un acarnissat defensor de les modalitats de la llengo baléà. Ignorar que la traducció catalana de «cohecho» és «suborn» no ens hauria de venir de nou de Gabriel Cañellas. Però, i del conseller d'Educació, Cultura i Esports del Govern balear? Segurament Manuel Ferrer estava massa atabalat pel paperillo que li va tocar fer davant els informadors com per caure en aquests distingos lingüístics. Ja vaig dir la setmana passada que era excessivament cruel acarnissar-se amb els aspectes que van implícits en el sou de portaveu del Govern. El missatge més clar va ser que Matas no parlava. I sobre això no hi pot haver dobles lectures.
També a Opinió
- El batle de Petra va aprofitar el càrrec per ‘auto-legalitzar’ el seu lloguer turístic i forçar la legalització de la bodega de ‘Coleto’
- «Són vostès les del català? Doncs ara mateix les trec de la meva agenda», un metge nega l’atenció a una pacient
- La universitat ultracatòlica CEU desembarca a Mallorca
- El batle de Petra comercialitza un allotjament turístic gràcies a haver mentit en la Declaració Responsable inicial
- Multada il·legalment amb 200€ per portar el CAT a la matrícula del cotxe
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.