La DGPL reclama que tots els organismes oficials respectin el nom i la unitat de la llengua catalana
El Govern manifesta la seva preocupació i la seva queixa pel fet que des del Govern espanyol s'impulsi la fragmentació lingüística utilitzant denominacions diverses per referir-se a la llengua catalana, incloent-ne d'inventades i amb grafies no normatives. Així, a més de distingir habitualment entre català i valencià, en contra de criteris científics i de la jurisprudència dels tribunals espanyols, el Ministeri de Treball, Migracions i Seguretat Social ofereix la versió lingüística en «baléà» del Pla de sensibilització en seguretat i salut per al sector pesquer. Aquesta denominació no s'ajusta ni a la normativa ni a cap nomenclatura popular, i a més s'ofereix escrita en una ortografia no acadèmica.
També a Illes Balears
- Ha mort Manel Domenech, incansable lluitador per la Llibertat i la República
- Indignant: Les Illes Balears i el País Valencià es queden sense el nou canal en català de RTVE
- Damià Pons: «Sempre ha estat el teu amor a Mallorca i a la seva gent el motor que ha determinat les teves passes en el món de la política»
- La Marina de Llucmajor, sacrificada per un megapolígon industrial fotovoltaic
- Tot a punt per a la Diada per la Llengua més reivindicativa: «No es pot agredir impunement la llengua, el territori i la memòria d’un poble»
2 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Rectific: És criteri del Consell d'Europa admetre això de «català/valencià».
La Direcció General de Política Lingüística tampoc no respecta el nom i la unitat de la llengua catalana admetent «català/valencià».