nubes dispersas
  • Màx: 15.38°
  • Mín: 7.93°

L'Escola de Mallorquí posa en marxa una campanya sota el lema 'Du la llengua amb tu'

L'Escola Municipal de Mallorquí ha posat en marxa una campanya sota el lema 'Du la llengua amb tu' amb l'objectiu de recuperar paraules en català «en retrocés o que s'utilitzen malament». Per això, han repartit 2.000 bosses de cotó al petit comerç amb paraules relacionades amb el menjar a botigues d'alimentació del municipi. En les bosses, apareixen paraules com ara alvocat, indiot o ruca.

Cada botiga ha rebut 50 bosses perquè es reparteixin de manera gratuïta entre els clients. «La majoria són paraules que s'han incorporat, i que s'ha agafat la paraula castellana o el calc, com orada o nabius. De vegades és tan senzill com conèixer la paraula; si la coneixem, l'usarem», assegura la directora de l'Escola de Mallorquí, Margalida Rosselló.

«Aquesta campanya, a més, combina el foment de l'ús de la llengua catalana amb els bons hàbits de consum, que han de tendir a l'eliminació del plàstic», recorda el delegat de Medi Ambient i Política Lingüística, Sebastià Llodrà. Les bosses compten amb dissenys de diferents colors i paraules, i recullen mots com ara aladroc, escalopa, cuixot, nabius, gerret, orada, cogombre o anfós.

Comenta

* Camps obligatoris

Comentaris

Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente
Per Llull, fa mes de 3 anys

Guapi: és molt fàcil d'entendre, però s'ha de tenir un poc d'enteniment.

Valoració:0menosmas
Per I tant, fa mes de 3 anys

Tendría narices, por no decir otra cosa, que estas bolsas sirvieran, en algunos casos, para transportar ejemplares de ULTIMA HORA o de su colega, DIARIO DE MALLORCA.
Es que me mondo.

Valoració:1menosmas
Per Toni, fa mes de 3 anys

Està molt bé fer bosses, però estaria millor encara que quan anem a comprar poguéssem llegir el nom de les fruites i de les verdures en català. Això és fer normal una llengua, la resta és maquillar una mica la situació penosa en del català al carrer.

Valoració:7menosmas
Per Claro que sí, guapi, fa mes de 3 anys

Un momento, un momento, un momento....
Cómo que "mallorquí"??.
No andábamos con "català de Mallorca"?.
Me estáis liando.
Qué feo eso.

Valoració:-6menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente