Fracàs estrambòtic dels Ciutat de Palma en castellà: el jurat revoca el premi de novel·la concedit a una obra ja publicada
Imatge dels guardonats en l'edició dels premis Ciutat de Palma de l'any 2023 | Foto: Foto: E.P.
18/01/25 11:07
Fracàs estrambòtic i esperpèntic. El jurat del Camilo José Cela de novel·la en castellà, una de les categories dels premis Ciutat de Palma, ha decidit revocar el nomenament de l'obra guardonada pel fet que l'obra triada, 'Azul humo', de l'escriptora mexicana Antolina Ortiz, incomplia les bases de la convocatòria en haver guanyat un altre premi i ser una obra ja publicada.
També a Illes Balears
- Mercadona acomiada una treballadora per haver atès els clients en català
- Campanya contra empreses turístiques que col·laboren amb el genocidi del poble palestí
- La CAEB demonitza la protesta pel dret a una vida digna: «El turisme mereix el respecte i la consideració de tothom»
- Milers de persones clamen a Palma: «Davant la turistificació de les nostres vides, trobaran un poble combatiu»
- L’OCB impulsa una campanya perquè les famílies coneguin els beneficis d’escolaritzar els infants en català
9 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Tan ridícul és premiar novel·les en espanyol a Palma, com a Tolosa d
L'any que ve hi presentaré El Quijote, a veure si guany.
Multinick, també tu vares presentar unes multiobres? Serien de tallar i enganxar!
Cap diferencia dels jurats de l'Ajuntament de Palma com el seu batlle, són castellans parlants i la dificultad de trobar gent amb cultura de ca nostra, a la indiferència a la història de Mallorca. Ajuntament ple de indiferencia amb la gent de Palma i manca altura de les autoritats al tipus de festa que significa San Sebastià.
Vos recordau de sa col·lecció Moré en es Casal Solleric, quasi tota de quadros falsos (només eren autèntics es des pintor que la presentava)? Va ser una carta d’un lector publicada a sa premsa sa qui féu caure de s’arbre es inútils responsables de cultura (?) d’aleshores. No aprenem
A les bases dels Ciutat de Palma hi diu : "Les obres que hi concursin han de ser originals, inèdites i de temàtica lliure". Quina barra, la novel·la "guanyadora" en castellà ja estava publicada i solament cal fer una cerca online i ja hi surt el llibre, no cal ni usar "intel·ligència artificial" per a descobrir-ho, a propòsit com podeu llegir a l'article, s'intitula "fum"...
Els membres del jurat en castellà no s'han llegit les bases del premi? Si uns periodistes no ho haguessin descobert a temps els convocants del premi en espanyol i el jurat castellà haguessin callat? Resulta que un periodista va fer unes indagacions per internet i va descobrir el frau, això no ho podien haver fet des l'organització per a evitar fer el ridícul? Una altra cosa més que la quantitat de la qual en fas ostentació, el què compta és la qualitat, de les obres i de les persones. Cap de fava.
Se presentaron muchas más obras en castellano que en catalan
En Mallorca el castellano no es hablado por nadie. Hasta ULTIMA HORA, después de 130 años no ha tenido mas remedio que catatlitzarce. Una mas.