«Fi d'es trajètte», el pseudocatalà gonella dels Serveis Ferroviaris de Mallorca
L'àrea d'informació dels Serveis Ferroviaris de Mallorca (SFM) s'ha passat al gonellisme. Com ha denunciat aquest dimarts Jaume Mateu, exdirector general de Mobilitat, a les pantalles dels trens es pot llegir «Fi d'es trajètte», talment com si ho hagués escrit algun dels quatre membres de la 'Reyal Acadèmi de sa Llengo Baléà'.
També a Illes Balears
- La defensa de la llengua de Toni Nadal: «A Mallorca xerram català, no mallorquí»
- PP i Vox voten en contra d’invertir tres milions d’euros en ajudes a petites explotacions agràries
- Una vintena de pobles de Mallorca preparen marxes nocturnes simultànies pel proper 31 de juliol
- Un vídeo del Govern sobre l'ús responsable de l'aigua rep una allau de crítiques: «S'ha de tenir un bon fetge...»
- El primer tinent de batle de Petra va construir una bodega il·legal
8 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Quina guarda de boianos
I com pot ser que encara estigui penjat? Ningú ha notat la falta de respecte cap a la nostra cultura?
Coneguent el mal parit del gerent o el cap, no m'estranya...
Però això que és ? En autèntic fatxa hi hauria de posar "prósima estasiong".
I voleu dir que no hauria de ser "pròcsima", o "pròtsima"? No ho sé, som analfabet en llengo baléà, però "pròxima", igual que en català, no pot ser mai.
Stop/Final del trayecto/Halt/Ou!. Conquè es tren es meu, bota des tren i vina a peu!./ Haltestelle//
Trob que aquesta mena d'informacions s'haurien de fer també en mexicà, argentí, veneçolà i colombià, per respecte a les persones que fan servir aquestes variants geogràfiques. Ah, i en andalús també.
I perquè no posen fin del traiecto ? La questió es sempre empestifar el català