Aquest dimecres, 14 de juliol, s'ha produït un nou cas de discriminació per raó d'opció lingüística.
Els fets han ocorregut aquest dimecres sobre les 16.30 quan una veïna de Pollença ha acudit al Centre de Salut de Pollença on una doctora l'ha visitada i l'ha enviada a fer una analítica. «Abans d'entregar-la al mostrador, havia de recollir un pot que et donen a la infermeria, a la part d'urgències», explica la pacient, que afegeix: «quan esperava, ha sortit un home, que he pensat que era un infermer, li he demanat si em podria donar un potet per fer l'analítica i m'ha respost: 'Habla en castellano!'. Així talment. Sec».
La veïna pollencina explica: «jo li he respost: 'És una broma, no?'. I Ell m'ha tornat a repetir sense immutar-se: 'Habla en castellano!'. I jo li he dit: 'm'ho dius seriosament? No és una broma?'».
I continua explicant: «I què fa ell? Em dona l'esquena i, per fer-me saber que és metge i no infermer, entra per la porta del costat on passen visita els metges d'urgències».
Aquest mateix dimecres, dBalears ha pogut saber que es tracta d'un metge substitut, d'origen rus, i que no és el primer incident que provoca.
CIUTADANS DEL MÓN El ciutadans del món, els vertaders internacionalistes, som els qui defensaríem el castellà en front de la imposició de l'anglès a Puerto Rico, i defensaríem el guaraní en front de la imposició del castellà al Paraguai, i defensaríem el cors en front de la imposició del francès a Còrsega; som els qui defensaríem totes les llengües minoritàries i les minoritzades arreu del món, allà on ens tocàs viure. És evident que als Països Catalans els ciutadans del món som els qui hi defensam la llengua catalana en front de la imposició del castellà, o del francès, o de l'italià. Els qui defensen les llengües imperials són imperialistes, i els qui no s'esforcen en retornar la primacia a la llengua pròpia dels indígenes d'un país on aquesta llengua és minoritzada per la imposició d'una altra llengua són colonialistes i/o colaboracionistes del colonialisme.