La Conselleria de Salut desobeeix la Llei i convoca places sense requisit de català
Segons informa el diari Ultima Hora en una notícia elaborada per Nekane Domblás, el Servei de Salut de les Illes Balears, sense tenir en compte la Llei de Funció Pública, ha convocat almenys set concursos per oferir places de treballador de l'administració en les quals el català no és requisit. Les convocatòries successives d'aquestes places de l'IB-Salut, organisme que depèn de la consellera socialista Patricia Gómez, s'han anat realitzat entre mitjan abril i final de maig, és a dir, després que el Parlament modificàs la llei el 31 de març passat.
També a Illes Balears
- La defensa de la llengua de Toni Nadal: «A Mallorca xerram català, no mallorquí»
- PP i Vox voten en contra d’invertir tres milions d’euros en ajudes a petites explotacions agràries
- Una vintena de pobles de Mallorca preparen marxes nocturnes simultànies pel proper 31 de juliol
- Un vídeo del Govern sobre l'ús responsable de l'aigua rep una allau de crítiques: «S'ha de tenir un bon fetge...»
- El primer tinent de batle de Petra va construir una bodega il·legal
18 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
IB3 torna a menysprear la nostra llengua emetent una altra pel·lícula en foraster (16h 38', 29-7-2016).
DIMISIÓ JA D'IB3 DE L'INEPTA D'EN MANRESA. JUBILA'T.
1289: A la dedicatòria que fa Ramon Llull en un manuscrit seu que va lliurar al Dux de Venècia, Pietro Gradenigo, es pot llegir: "Ego, magister Raymundus Lul, cathalanus" ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012) 1309: Fragment de l'aprovació de la Doctrina lul·liana: "ad requisitionem Magistri Raymundo Lull Chatalani de Majoricis" ("Nueva Historia de la Isla de Mallorca y de otras Islas a ella adyacentes" de Joan Binimelis, Mallorca 1593. Traduïda de l'original català al castellà per Guillem Terrassa i impresa a la impremta Tous de Palma l'any 1927 per al diari "La Última Hora". Tom V, capítol I, pàg. 10) 1365: Els diputats mallorquins escriuen al Cerimoniós: "Com los mallorquins e poblats en aquella illa sien catalans naturals, e aquell regne sia part de Catalunya...", http://argumentari.blogspot.com.es/2009/02/referencies-sobre-la-llengua.html 1390: "Els jurats del regne de Mallorca ordenaven que 'si alcun català robava gra de dia, lo fossen tallades les orelles; si el lladre era un catiu o cativa' se li augmentava el càstig. Si el robatori era durant la nit se'l condemnaria a la forca, 'per qualsevol persona axí catalana, com catiu o cativa'. Això demostra que el gentilici 'català' es feia servir per a referir-se als repobladors cristians lliures, o als seus descendents, i per a diferenciar-los, dins la societat mallorquina, dels esclaus." ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012) 1418: Anselm Turmeda es presenta ell mateix de la manera següent: "aquell fill d'Adam que està assegut sota aquest arbre és de nació catalana i nat a la ciutat de Mallorques i té per nom Anselm Turmeda". ("La Festa de l'Estendard y los orígenes de los mallorquines", Bartomeu Bestard, cronista oficial de Palma. Diario de Mallorca, 30-12-2012)
«Nosaltres els mallorquins, a grat o a desgrat, no som altra cosa que catalans de Mallorca, i Mallorca no és altra cosa que una illa catalana. Negar la catalanitat de Mallorca és la prova més evident que no es tracta d’altra cosa més que d’una manifesta i immotivada antipatia per Catalunya, que quasi tots acaben per confessar. Els prejudicis no són arguments». Antoni Salvà (1932) http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/id/258699
Balears, valencians, i aragonesos, sempre agermanats contra es feixisme pancatalanista. Pancas, ARRUIX de sa nostra terra!
IB3 manté tertulians mallorquins que troben que la nostra llengua no és una prioritat i tertulians forasters que consideren el català una "tonteria", parlen en castellà i donen la raó a oients gonelles ignorants que hi telefonen defensant que el català no és la llengua de Mallorca. O sigui, afavoreixen la ignorància, més o manco com això que fa en Khossé-ra. Avui mateix en el programa "Al Dia" d'IB3 Ràdio: http://ib3tv.com/carta?type=RADIO Al Dia - 10h Capítol: 20160727100401 [ 0 ] 27 07 2016 Minuts 00:38:27 a 00:50:37
Allò que molesta més els "trolls" (els que escriuen en foraster en aquest fòrum ho són) no és que valorin els seus comentaris en vermell o que opinin en contra d'ells -això els permet de continuar replicant-; sinó que no els facin cas. Per tant, la cosa millor que es pot fer és no respondre'ls i deixar-los la puntuació en blanc; fins i tot, no llegir les seves opinions. D'aquesta manera, la provocació que pretenien no té cap efecte.
Al estúpido, intolerante y desenfeinat de más abajo. ¿Por qué este pantallazo admite publicidad en el asqueroso y repugnante idioma español? Fácil. Porqué es dinero. Y lo que no son pessetes son punyetes. Empieza por mandar cartitas a la dirección.
Mentrestant (16h, 27-7-2016) IB3 emet, per desgràcia, una altra pel·lícula en foraster.
Mallorquins, menorquins, eivissencs i formenterencs, sempre agermanats contra es feixisme foraster madrileñufo. Forasterum arruix de ca nostra!