El Grup Blanquerna organitza dijous, dins del cicle mitjans de comunicació, una xerrada amb el títol "Directe.cat, mitjans de comunicació i procés sobiranista".
A partir de les 20 hores, a Can Alcover-Espai de Cultura, Joan Puig, director de Directe.cat, explicarà la seva experiència.
Puig és membre i col·laborador de diferents entitats i associacions relacionades amb el món de la comunicació. Ha ocupat càrrecs públics a l'Ajuntament de Blanes, a la Diputació de Girona i ha estat diputat a Madrid.
Els mitjans de comunicació i el procés sobiranista: el cas de Directe.cat
Comenta
Normes d'ús
Avís legal» El contingut dels comentaris és l'opinió dels usuaris o internautes, no de dbalears.cat
» No és permès escriure-hi comentaris contraris a les lleis, injuriosos, il·lícits o lesius a tercers
» dbalears.cat es reserva el dret d'eliminar qualsevol comentari inapropiat.
Recordi que vostè és responsable de tot allò que escriu i que es revelaran a les autoritats públiques competents i als tribunals les dades que siguin requerides legalment (nom, e-mail i IP del seu ordinador, com també informació accessible a través dels sistemes).
COMENTARIS
Joan Puig?
El que llamó malnacidos a los extremeños? El que tuvo que pagar 30.000 euros por colgar la esvástica nazi junto al logo de Air Berlín? El del carnet de diputado en la boca? El que como perdió el acta de diputado, lo enchufaron en directe.cat a recibir subvenciones de la Gene?Que interesante será esa charla.
¿Hay que llevar la estelada?
Compatriotes:
Que no ens imposin, també en aquest fòrum, el LEPE (Lengua Española Propia de España...), conegut a l'Aragó amb el nom de LAPOLLA (Lengua Aragonesa Propia de Otros Lindos Lugares de Aragón...) *. Deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en "la llengua cooficial distinta del català" ** i si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí el foraster no és útil ni necessari o, dit d'una altra manera, no permetem que ningú -evidentment mal educat- pugui actuar com si el català fos inútil i innecessari en el territori on és l'única llengua pròpia.
*S'ha d'advertir que aquestes denominacions no són una burla cap a la llengua castellana ni tampoc cap als espanyols en general, sinó un "homenatge" adreçat només als espanyols que, avui (11-2-2015), continuen menyspreant el català i entre els quals hi ha aquells qui l'anomenen -i això no és broma- LAPAO (segons ells: Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental).
**Un altre "homenatge", aquest pic a en Rafel Bosch que va utilitzar una expressió similar per tal d'amagar el nom de la nostra llengua.