L'IEC uneix forces amb la Institució Moll per difondre el 'Diccionari català-valencià-balear'
L'Institut d'Estudis Catalans (IEC) i la Institució Francesc de Borja Moll, han signat aquest dijous a Barcelona un conveni de set anys de durada mínima, per a col·laborar en la difusió del Diccionari Alcover-Moll, la culminació del qual compleix enguany 60 anys.
També a Ara
- Indignant: Les Illes Balears i el País Valencià es queden sense el nou canal en català de RTVE
- Vidal comença una «campanya de pressió» perquè el nou canal de RTVE en català arribi a les Balears
- Damià Pons: «Sempre ha estat el teu amor a Mallorca i a la seva gent el motor que ha determinat les teves passes en el món de la política»
- La Marina de Llucmajor, sacrificada per un megapolígon industrial fotovoltaic
- Com així les Illes Balears s’han salvat de la gran apagada elèctrica?
5 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
És una veritable llàstima llegir certs comentaris negatius.
Vilalta: En esta ocasión no puedo estar de acuerdo contigo. Soy mallorquín de raíz. Lo consulto continuamente. Y si escribo en castellano (empleo los dos idiomas, cuando me place) será porque me gusta. Además es el idioma mayoritario de mi patria grande. Naturalmente, yo no te voy a mandar a ningún médico como hace una fanática de tomo y lomo.
Carles V. i tu sempre fent el tonto. Ves al metge, campió.
Interesante propuesta y original. Lo habitual son los diccionarios español-inglés, español-francés etc, o sea, de dos lenguas. Pero de tres es un desafio.
Us recordau de quan en Duarte va fer d'esquirol als Premis Ciutat de Palma bilingües? De veritat que ningú se'n recorda? Ni a l'AELC?