El Ministeri d'Interior incita, per error, al consum de drogues en una campanya feta en euskera
L'agència publicitària adjudicatària, que és de Madrid, va emetre el missatge «No hi ha descans sense drogues»
Palma26/08/99 0:00
La traducció a l'euskera del lema de la campanya antidrogues del Pla estatal sobre drogues (PNSD) aixecà la polèmica a Euskal Herria, ja que, per error, incita al consum d'estupefaents entre els joves. Una vegada que es detectà la incorrecció, el Govern basc informà els responsables del PNSD, des d'on l'encarregat de comunicació, Javier Hernández, indicà que «tot d'una que es confirmi que la traducció està malament, retirarem la campanya a Euskadi».
També a Ara
- Ha mort Manel Domenech, incansable lluitador per la Llibertat i la República
- Indignant: Les Illes Balears i el País Valencià es queden sense el nou canal en català de RTVE
- Damià Pons: «Sempre ha estat el teu amor a Mallorca i a la seva gent el motor que ha determinat les teves passes en el món de la política»
- La Marina de Llucmajor, sacrificada per un megapolígon industrial fotovoltaic
- Tot a punt per a la Diada per la Llengua més reivindicativa: «No es pot agredir impunement la llengua, el territori i la memòria d’un poble»
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.