A Azerbaidjan començaren el segle vint emprant l'escriptura àrab. Tots els pobles que parlaven llengues d'arrel turca usaven aquesta escriptura des de sempre. Però al seu redol l'europeïtzació va ser molt popular en els anys vint, i els seus governs adoptaren l'abecedari llatí. Però Azerbaidjan, pocs anys després, va canviar un altre cop, i va adoptar l'escriptura russa, la ciríl·lica, per imposició d'Stalin. En menys de 40 anys Azarbaidjan havia adoptat tres formes totalment distintes d'escriure la seva llengua. Es veu que la cosa no ha acabat. La setmana passada Azerbaijan decidí canviar una altra vegada i adoptà "tornem-hi" l'abecedari llatí. És difícil imaginar la confusió que s'haurà creat. Deu ser el país on la lletra escrita més ha servit per no comunicar-se... però ara empren la mateixa lletra que nosaltres, fins que algun govern del futur faci una nova «modernització».
Una lletra moderna
Comenta
Normes d'ús
Avís legal» El contingut dels comentaris és l'opinió dels usuaris o internautes, no de dbalears.cat
» No és permès escriure-hi comentaris contraris a les lleis, injuriosos, il·lícits o lesius a tercers
» dbalears.cat es reserva el dret d'eliminar qualsevol comentari inapropiat.
Recordi que vostè és responsable de tot allò que escriu i que es revelaran a les autoritats públiques competents i als tribunals les dades que siguin requerides legalment (nom, e-mail i IP del seu ordinador, com també informació accessible a través dels sistemes).
Comentaris
De moment no hi ha comentaris.