algo de nubes
  • Màx: 19.01°
  • Mín: 9.02°
18°

UIB: jo estudii «Derecho»

Universitat de les Illes Balears, institució docent i eina fonamental per a preservar i per a difondre la nostra cultura, història i llengua, si per a molts de nosaltres la llengua és l'ADN, el codi genètic d'un poble. Doncs a la UIB tens assegurada la docència en català a totes les (carreres) facultats manco en una, Dret; i què passa amb tots els que volem estudiar, escriure i aprendre en la nostra llengua? És que no hi ha un llenguatge jurídic en català? Ha!

Els professors, qualcú els disculparà dient: «Clar, són professors castellans». Idò no, ben mallorquins de nom i de llinatges. Això sí, tutories en mallorquí, com deia en Franco: «Sólo en el ámbito familiar», o tal vegada el nostre idioma no és prou bo per a la docència jurídica.

Ja ho sabem que a la pràctica, vull dir exercint, els jutges no entenen el català o les actes judicials sempre són en castellà, però no hem de passar l'arada davant el bou. Comencem per la docència.

Guillem Ferrando i Riera, estudiant de Dret a la UIB

Comenta

* Camps obligatoris

Comentaris

De moment no hi ha comentaris.