L'activista per la llengua catalana, Antoni Martiañez ha interpel·lat públicament, a través de les xarxes socials, al banc ING, «per què no teniu el web en català? Per què no teniu l'app en català? Per què ignorau el català?».
La resposta del banc, en castellà en la seva versió original, ha estat: «per poder mantenir una estructura de costos eficient que ens permeti oferir-vos productes senzills i amb bones condicions, prestam el nostre servei en una única llengua. No obstant això, en les nostres oficines de Catalunya podem atendre't en català sense inconvenient».
Alguns perfils de Twitter han expressat la seva insatisfacció amb la resposta d'ING, i el mateix Martiañez els ha recordat que «A Bèlgica oferiu els vostres serveis en francès i neerlandès i a Suïssa segur que aplicau la mateixa política. Per què allà no parlau d'abaratir costos? No teniu excusa. A més, som de les Illes Balears, on el català també és oficial».
Quina vulgaritat, morts de fam forasters parlant de doblers. (Dime de que presumes y te diré de lo que careces). Uep, i el refrany el vàreu inventar a les espanyes, es veu que sabeu de què parlau.