L'activista pels drets lingüístics Antoni Martiàñez ha fet una selecció dels articles de la Llei de Normalització Lingüística que parlen dels drets dels ciutadans, i l'ha publicada i distribuïda per les xarxes socials.
Amb el lema 'Aquests són els teus drets lingüístics, reconeguts a la llei 3/1986 de normalització lingüística a les Illes Balears. Que no te'ls trepitgin' ha aplegat una dotzena d'articles:
- La llengua catalana és la llengua pròpia de les Illes Balears i tots tenen el dret de conèixer-la i d’usar-la.
- Aquest dret implica poder adreçar-se en català, oralment o per escrit, a l’Administració, als organismes públics i a les empreses públiques i privades. També implica poder expressar-se en català a qualsevol reunió i desenvolupar en aquesta llengua les activitats professionals, laborals, polítiques, sindicals, religioses i artístiques; així com rebre l’ensenyament en català i rebre-hi informació a tots els mitjans de comunicació social.
- Les manifestacions en llengua catalana, en forma oral o escrita, pública o privada, produeixen plens efectes jurídics i de l’exercici d’aquest dret no pot derivar cap requeriment de traducció ni cap exigència dilatòria o discriminatòria.
- Ningú no podrà ésser discriminat per raó de la llengua oficial que empri.
- Els ciutadans poden dirigir-se als jutges i tribunals a fi d’obtenir la protecció judicial en relació al dret d’emprar qualsevol de les dues llengües oficials, d’acord amb la legislació vigent.
- Els ciutadans tenen dret d'usar la llengua catalana, oralment o per escrit, en les seves relacions amb l'administració pública a l'àmbit territorial de la comunitat autònoma.
- Dins l’àmbit territorial de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears, tots els ciutadans tenen dret a poder dirigir-se a l’Administració de Justícia en la llengua oficial que estimin convenient d’usar, i no se’ls pot exigir cap classe de traducció. Per altra banda, aquest fet no pot representar retard en la tramitació de les seves pretensions.
- Pel que fa a la llengua, totes les actuacions, documents, escrits, realitzats o redactats en català, són totalment vàlids i eficaços davant els tribunals i els jutjats de les Illes Balears. En tot cas, els interessats tenen dret a ser assabentats en la llengua que elegeixin.
- Els alumnes tenen dret a rebre el primer ensenyament en la seva llengua, sigui la catalana o la castellana. A tal efecte, el Govern ha d’arbitrar les mesures adients de cara a fer efectiu aquest dret. En tot cas, els pares o tutors poden exercir en nom de llurs fills aquest dret, instant a les autoritats competents perquè sigui aplicat adequadament.
- El Govern de la Comunitat Autònoma, a fi de fer efectiu el dret a l’ensenyament en llengua catalana, ha d’establir els mitjans necessaris encaminats a fer realitat l’ús normal d’aquest idioma com a vehicle usual en l’àmbit de l’ensenyament en tots els centres docents.
- Els professors i alumnes en els centres d’ensenyament superior tenen el dret a emprar oralment i per escrit la llengua oficial de la seva preferència.
- El Govern de la Comunitat Autònoma garanteix el dret dels ciutadans a ser informats pels mitjans de comunicació social tant en llengua castellana com en llengua catalana. Els ciutadans tenen dret a utilitzar el català, oralment o per escrit, en condicions d’igualtat amb el castellà, en tots els mitjans de comunicació social de les Illes Balears.
GRÀCIES, TONI MARTIÀÑEZ!- Com a mallorquí que vull viure en mallorquí a Mallorca, estic infinitament agraït a En Toni Martiàñez per la feinada que fa perquè tothom tengui ben present els seus drets lingüístics. En Toni demostra que, amb voluntat, poden fer una infinitat d'accions a favor del recobrament del català que pot servir d'exemple a molts que cobren per fer això i que no en fan ni brot.
Aquestes lleis que ha arreplegats En Toni constitueixen tota una doctrina jurídica que ens convé aprendre de cor als qui volem que Mallorca continuï essent mallorquina. I també són tota una lliçó que els convendria aprendre als qui fan de tot i molt perquè Mallorca sigui monolingüe castellana i que llavors, quan els convé, tenen la barra de predicar-nos que "la Ley està para cumplirla".