«Aquests són els teus drets lingüístics... Que no te'ls trepitgin»

TW
1

L'activista pels drets lingüístics Antoni Martiàñez ha fet una selecció dels articles de la Llei de Normalització Lingüística que parlen dels drets dels ciutadans, i l'ha publicada i distribuïda per les xarxes socials.

Amb el lema 'Aquests són els teus drets lingüístics, reconeguts a la llei 3/1986 de normalització lingüística a les Illes Balears. Que no te'ls trepitgin' ha aplegat una dotzena d'articles:

- La llengua catalana és la llengua pròpia de les Illes Balears i tots tenen el dret de conèixer-la i d’usar-la.

- Aquest dret implica poder adreçar-se en català, oralment o per escrit, a l’Administració, als organismes públics i a les empreses públiques i privades. També implica poder expressar-se en català a qualsevol reunió i desenvolupar en aquesta llengua les activitats professionals, laborals, polítiques, sindicals, religioses i artístiques; així com rebre l’ensenyament en català i rebre-hi informació a tots els mitjans de comunicació social.

- Les manifestacions en llengua catalana, en forma oral o escrita, pública o privada, produeixen plens efectes jurídics i de l’exercici d’aquest dret no pot derivar cap requeriment de traducció ni cap exigència dilatòria o discriminatòria.

- Ningú no podrà ésser discriminat per raó de la llengua oficial que empri.

- Els ciutadans poden dirigir-se als jutges i tribunals a fi d’obtenir la protecció judicial en relació al dret d’emprar qualsevol de les dues llengües oficials, d’acord amb la legislació vigent.

- Els ciutadans tenen dret d'usar la llengua catalana, oralment o per escrit, en les seves relacions amb l'administració pública a l'àmbit territorial de la comunitat autònoma.

- Dins l’àmbit territorial de la Comunitat Autònoma de les Illes Balears, tots els ciutadans tenen dret a poder dirigir-se a l’Administració de Justícia en la llengua oficial que estimin convenient d’usar, i no se’ls pot exigir cap classe de traducció. Per altra banda, aquest fet no pot representar retard en la tramitació de les seves pretensions.

- Pel que fa a la llengua, totes les actuacions, documents, escrits, realitzats o redactats en català, són totalment vàlids i eficaços davant els tribunals i els jutjats de les Illes Balears. En tot cas, els interessats tenen dret a ser assabentats en la llengua que elegeixin.

- Els alumnes tenen dret a rebre el primer ensenyament en la seva llengua, sigui la catalana o la castellana. A tal efecte, el Govern ha d’arbitrar les mesures adients de cara a fer efectiu aquest dret. En tot cas, els pares o tutors poden exercir en nom de llurs fills aquest dret, instant a les autoritats competents perquè sigui aplicat adequadament.

- El Govern de la Comunitat Autònoma, a fi de fer efectiu el dret a l’ensenyament en llengua catalana, ha d’establir els mitjans necessaris encaminats a fer realitat l’ús normal d’aquest idioma com a vehicle usual en l’àmbit de l’ensenyament en tots els centres docents.

- Els professors i alumnes en els centres d’ensenyament superior tenen el dret a emprar oralment i per escrit la llengua oficial de la seva preferència.

- El Govern de la Comunitat Autònoma garanteix el dret dels ciutadans a ser informats pels mitjans de comunicació social tant en llengua castellana com en llengua catalana. Els ciutadans tenen dret a utilitzar el català, oralment o per escrit, en condicions d’igualtat amb el castellà, en tots els mitjans de comunicació social de les Illes Balears.