La policia espanyola rebutja l'oferta de cursos de català de l'Ajuntament de Palma
Sindicats de la policia espanyola han presentat aquest dijous un escrit en el qual explicat que no tenen intenció d'aprendre català i que, en tot cas, «qui en vulgui aprendre ho farà per les seves pròpies conviccions». Ho han dit en relació a l'oferta de cursos de català que l'Ajuntament de Palma ha posat a la seva disposició.
En aquest escrit els sindicats responen a les manifestacions del regidor d'Educació, Llorenç Carrió sobre el fet que cap policia s'hagi apuntat als cursos de català patrocinats per l'Ajuntament de Palma. Els sindicats expliquen que els components del cos de la policia espanyola a les Balears «estan totalment integrats» en la societat.
També a Illes Balears
- El nou engany del Govern espanyol amb el català a Europa aboca Puigdemont a trencar el pacte amb Pedro Sánchez
- El president de RTVE descarta que el nou canal en català (2CAT) es pugui veure al País Valencià i a les Balears a través de la TDT
- Alexandre Miquel fa la seva darrera classe després de trenta anys de docència a la UIB
- Educació reuneix els directors dels centres de secundària de Mallorca per informar-los sobre el pròxim curs escolar
- El GOB qualifica l’acord entre PP i Vox per la requalificació de sòl rústic de «bomba urbanística i demogràfica»
14 comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Exigeixen es compliment de sa llei quan els interessa i quan no els interessa exigeixen es compliment de sa llei que no està escrita, sa des més fort, que aquesta sí que els interessa. Ja pot dir s'ordenament jurídic que es català és oficial, que això no està referendat per sa llei que no està escrita. No sé, no acabam d'estar ben organitzats i tenim massa conciutadans que es creuen ses versions oficials i es poder mos veu pusil·lànimes i ho aprofita
No sé de cap més pais que els Spanings, que siguin tant negats pels idiomes. Només hi ha una solució com la que diu que es va fer Aznar: “Me he implantado el traductor de Google en el cerebro... peró no va pensar amb la pronunciació (o incapacitat)
És lamentable que al nostre Estat passin fets així. No comença a ser hora de la independència dels Països Catalans perquè coses així deixin de passar?
Després són els primers que es queixen si els diem "forces d'ocupació" o "Colons" o "Forasters"
Que passaria si un policia o guardia civil es dirigeix a mi en castellà, i jo, amb tot el meu Dret, li responc en català?
- Com voleu que la policía española es rebaixi aprendre un altre llengua que no sigui la del "Imperio",,,,,,uff quin esforç,,,,,,,, sería demanar-lis massa per la seva inteligencia ,,,,,,,,,,(total para terminar hablando como los perros),,,,,,,segons el pensament de molts d´ells.
Navarra i el País Basc no aporten a l'estat espanyol, ni una quarta part del que aportam a les Illes Balears, però en canvi tenen una policia autonòmica. Ja és hora d'exigir noltros tenir una policia nostra, que perseguesqui als delinquents i als criminals, no a la gent decent, just pel fet de ser d'aqui i no ser monolingue castellana.
Es ben bò de fer i ce conseguir que tots els guàtdies civils i policia nacional vagin al cursos de català i a mès a mès obtinguin una bona nota. Es tracte de oferir-los 20 ó 30 euros mès cada mes i tots a parlar un caralà quasi semblant al de Pompeu Fabra.
Idò no podrán exigir que els parlin en Espanyol! Aquí hi ha una altra llengua oficial. Si no els interessa, que demanin trasllat!
Estan totalment integrats contra el català, això sí