El ple de l’Ajuntament de València ha aprovat el canvi oficial de la denominació del municipi, que passa a ser 'Valencia/Valéncia', amb la inclusió del topònim en castellà i amb un accent tancat en la versió en català. La proposta ha estat impulsada pel Partit Popular, amb el suport de l'extrema dreta, estableix una versió bilingüe que, a més, imposa l'accent tancat a 'València', no normatiu en la nostra llengua.
Ara, el consistori elevarà l'acord al Consell de la Generalitat, que prendrà la decisió sobre el nom de la capital valenciana. Cal recordar que ni l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) —la institució estatutària competent en matèria lingüística— ni cap altra entitat oficial han avalat el canvi, que només ha estat avalada per un informe del lingüista Abelard Saragossa i que es basa en les Normes del Puig —que no són oficials.
Una iniciativa espanyolista
Sobre això, el portaveu del PSPV, Borja Sanjuán, ha lamentat que «el canvi proposat reflecteix una subordinació a la cultura espanyola».
«Tot va començar quan Vox va difondre una imatge amb el nom de València escrit amb accent tancat, acompanyat d’una bandera espanyola i un missatge clar: la identitat valenciana queda per sota de l’espanyola, sense cap respecte pel dictamen de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, la institució estatutària encarregada de resoldre les qüestions lingüístiques», ha recordat Sanjuán, que ha qualificat la proposta de nacionalista i supremacista. «Quan la dreta parla de bilingüisme, en realitat vol dir jerarquia i una Espanya sense accents oberts, malgrat que València és valenciana i continuarà essent oberta», ha remarcat.
També el regidor de Compromís Pere Fuset ha criticat «el debat suscitat com a arma política» i ha afegit: «No caurem en el parany, no ens immiscirem en temes de llengua ni generarem polèmica on no n’hi ha, i no acceptarem lliçons de qui no defensa el valencià ni a la Fira de Juliol, una festivitat profundament arrelada a la història de la ciutat».
Fuset ho ha qualificat d'«imposició ideològica» i ha proposat, sense èxit, una esmena perquè el nom oficial es mantingués en català i fos l’Acadèmia Valenciana de la Llengua qui es pronunciàs sobre aquest tema.
1 comentari
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
Mentre els espanyols i botiflers no tenen cap mania a fer aquesta animalada, aquí Mallorca ningú ha fet res per tenir Son Cervera escrit correctament.