Segons explica aquest dimecres el diari Última Hora, els senyals de trànsit de les Balears podran estar escrites només en català si no hi caben dues llengües. El Govern espanyol accepta així les precisions presentades pel Govern a la nova llei de circulació de vehicles de motor i seguretat viària, que modificava el text anterior.
Aquesta nova norma fixava l'obligació que els senyals de trànsit estiguin escrits en castellà o en les dues llengües oficials en les comunitats amb llengua pròpia. No obstant això, en el cas que al senyal no cabessin text en les dues llengües, la norma establia que les indicacions figurarien en castellà.
Per aquesta raó, el Govern va decidir presentar un conflicte de competències amb advertiment d'un recurs d'inconstitucionalitat per part de la Conselleria de Fons Europeus, entitat que ha tramitat l'expedient en col·laboració amb la Conselleria de Presidència.
Ara, el Govern espanyol dona la raó a les Balears i accepta fer marxa enrere i que els senyals de trànsit vagin retolats per defecte en català. El Govern va assegurar en el seu recurs que aquesta és una manera de «preservar la riquesa i la diversitat lingüística de Balears», però també de la resta de comunitats amb una llengua pròpia, per això va anunciar que treballaria en col·laboració amb altres comunitats autònomes per a aconseguir que es fes marxa enrere.
llengües oficials de les comunitats autònomes (...) sempre que la seguretat viària en resulti afectada".
Així idò, en els casos en els quals la seguretat viària no resulti afectada (com per exemple informació sobre l’horari d’obertura d’un carrer, avisos de presència de radar, horaris d’aparcaments, etc.) podrà aplicar-se la normativa de la comunitat autònoma i, per tant, podrà retolar-se únicament en català