Un ha de fer-se el cec per tal de no voler veure l'ennigulada de
mals averanys que s'estén amenaçant sobre el futur de la nostra
llengua. Hem vist com, malgrat la cooficialitat, la llengua ha anat
perdent alè; ha anat cedint terreny allà on sempre havia dominat en
exclusiva: al carrer. Les tendències són inquietants, i no se'n pot
reduir la causa a les polítiques tèbies o obertament negatives dels
successius governs. Els governants no són sinó un reflex de
nosaltres mateixos, i el que reflecteixen en aquest cas són les
nostres mancances, les nostres claudicacions, les nostres
defeccions. No cal fer tota l'enumeració dels enemics externs. N'hi
ha molts. Els coneixem. I són temibles. Però els més maleïts són
els de dedins, els de casa. Dic això arran del final d'una
entrevista que, mentre enllestia aquestes línies, he pogut escoltar
a una emissora de ràdio que no es distingeix precisament per la
defensa dels valors de la catalanitat. Després que l'entrevistador
hagués provat de ridiculitzar, ¿o què esperàveu?, el Pacte de
Govern, i, en particular, la persona de Maria Antònia Munar, va
Rosa Estaràs i es destira d'aquesta «la inmensísima(sic) mayoría de
la sociedad balear está en contra de la catalanización del sistema
educativo y del espacio audiovisual». Sense comentari.
Hi ha pobles amb una cohesió identitària tan forta que els
permet d'enfrontar i realitzar importants projectes col·lectius.
Això fa, per exemple, que els bascos puguin seguir avançant en la
normalització de l'euskera, una llengua que havia estat fins fa poc
reduïda a l'àmbit rural, molt fragmentada dialectalment, i amb
escassa tradició literària. Aquesta cohesió identitària també ha
fet que els jueus hagin retornat a la vida l'hebreu, llengua que
havia desaparegut de la vida quotidiana feia 2200 anys, i que avui
tornen a parlar set milions de persones a Israel, i alguns milions
més arreu del món.
La nostra identitat està molt lligada a la nostra llengua. N'és
el factor principal. La nostra catalanitat és sobretot lingüística.
Si la llengua segueix fent tombs rost avall, n'estarà fet, d'ella,
i de la nostra identitat. Hem de ser conscients que no som gaire
lluny de depassar el punt de no retorn. És el moment de convocar
amb més força encara les potencialitats encara existents en la
societat per dur al davant de l'escena el debat públic sobre la
llengua. És el més urgent en aquest moment perquè si no feim l'ull
viu se'ns escolaran pel forat negre de la història llengua,
identitat, orgull i dignitat. És una tasca que ha de ser impulsada,
d'una banda, per les associacions cíviques més representatives en
la defensa dels nostres valors, singularment l'OCB, i, de l'altra,
pel Pacte de Govern, que ha de ser conscient de la gran
responsabilitat que en aquesta qüestió té davant la història, la
nostra història. La UIB també hi tendrà més d'un
mot a dir. Aquest debat ha de tenir la capacitat d'engrescar un
gran nombre dels ciutadans que durant les últimes dècades hem
contemplat de forma passiva el decandiment de la nostra llengua
catalana. Hem d'esdevenir actius i militants per la llengua. Aquell
lema de l'OCB dels anys setanta és més vigent que mai: «Lluitem per
la nostra llengua».
Deia al principi que el més inquietant és la substitució del
català al carrer. Des de sempre, tant si lluïa el sol de la
democràcia com si queia el calabruix de les dictadures, el carrer
havia estat el medi on s'operava de forma natural la immersió
lingüística. Record com, en la meva infància allà pel començament
dels anys seixanta tot just retornant amb els meus pares de
l'emigració americana a una vila mallorquina entre Es Pla i
Migjorn, els meus nous companyons de jocs al carrer, amb aqueixa
crueltat benigna pròpia de la infantesa, quan em sentiren parlar
per primera vegada feren una gran lulea d'insults «'no sap xerrar
es mallorquí! 'no sap xerrar es mallorquí!». Va ser la primera
lliçó de català, de català col·loquial de Mallorca. I va ser
efectiva, tant que, gairebé mig segle més tard, em record
perfectament d'aquelles paraules. Al cap de pocs dies, no mesos ni
setmanes, us ho ben assegur: ja sabia xerrar es mallorquí! Almanco
a bastament per defensar-me de les escomeses d'aquells petits
garameus porrerencs.
Tots sabem la gran importància que té la immersió lingüística.
Però perquè hi hagi immersió cal que hi hagi un medi escaient on
immergir. Si aquest medi falla, totes les polítiques, normatives,
percentatges i quotes en defensa de la llengua catalana no tendran
els efectes esperats. Els reptes presents i futurs passen per
preservar o reconstruir aquests espais vitals per a la llengua de
forma que actuïn com a vedats on la llengua pugui manifestar-se
sense condicionaments ni traves externes. Els reptes també passen
per l'adaptació a les noves tecnologies. Internet i les noves
autopistes de la informació ja han suplantat una gran part de les
funcions del carrer i la plaça pública tradicionals. La revolució
tecnològica i la globalització comporten alguns perills per a les
nostres llengua i cultura, però crec fermament que els avantatges
que en traurem seran molt superiors. És gràcies a internet i a
l'edició on-line del DdB que, trobant-me lluny de Mallorca,
us puc escriure aquestes línies. És gràcies a les noves tecnologies
que per tot Europa i Amèrica podem veure via satèl·lit emissions en
català del Principat i del País Valencià, i potser aviat també de
les Illes (..hem! ..hem! Govern Balear, hi sou?).
Els paràgrafs precedents volien esser la introducció a unes
reflexions sobre alguns aspectes sociològics i psicològics que, si
em permeteu l'atreviment, vull aportar al debat sobre el futur de
la nostra llengua. Però això ja sobrepassaria les dimensions
recomanables d'aquesta carta al director. De manera que, amb la
benvolença del director, ho deixaré estar per un altre dia.
Joan Gabriel Mora. (rebut per e-mail).
Sense comentaris
Per a comentar és necessari estar registrat a Diari de Balears.
De moment no hi ha comentaris.