Per a despistats, desorientats, mandrosos, als que no s'ho han llegit i / o als ultra xovinistes espanyols del PP-Vox fanatitzats, és molt senzill es tracta de l'Estatut d'Autonomia de les Illes Balears de 1983 reformat el 2007, vigent. Malgrat les fal·làcies del PP-Vox i la caixa de ressonància de llurs hooligans : Article 4 La llengua pròpia 1. La llengua catalana, pròpia de les Illes Balears, tindrà, juntament amb la castellana, el caràcter d’idioma oficial. 2. Tots tenen el dret de conèixer-la i d’usar-la, i ningú no podrà ser discriminat per causa de l’idioma. 3. Les institucions de les Illes Balears garantiran l’ús normal i oficial dels dos idiomes, prendran les mesures necessàries per assegurar-ne el coneixement i crearan les condicions que permetin arribar a la igualtat plena de les dues llengües quant als drets dels ciutadans de les Illes Balears. A Mallorca, a Menorca, a Eivissa i a Formentera, amb la nostra llengua pròpia, el català. Via fora, que encara tot està per fer i ja ha passat mig segle de la mort biològica del dictador Franco...
Sou de "yo he venido a hablar de mi libro". Repetesc, quina llengua és el mallorquí i quina llengua se xerra a les altres illes? Si no sabeu contestar això, no contesteu, però ja sabrem per què callau.
A mallorca xerram lo que volem. I feim servir paraules catalanes, espanyoles o mallorquines lliurement, tal i com surten ... i alguns ya ficam algunes alemanes!!!!!! Zu Verkaufen ho enten tot mallorqui i cap catalá o espanyol.
Diccionario Mallorqui-Castella", de 1840, del franciscano Pere Antoni Figuera
La primera gramatica del mallorquin Juan Binimélis en 1595, Juan Fiol en 1651, Miquel Reus en 1694, Antoni Mª Servera en 1812, Juan José Amengual en 1835 y 1872 , Tomás Forteza en 1881, En cambio, el catalán, no fue oficialmente codificado hasta 1918 por Pompeu Fabra. Con anterioridad a esta gramática catalana era reconocida dicha lengua como un dialecto del Provenzal.
Kilombo1ª gramàtica en castellà al 1492.Hi ha escrits en català des de 1098" juraments feudals de Radilf Oriol. Font chat GPT,cal recordar-te,que des de 1229 aquí es parla català. Salut que no cansa,la teva curtor i catalanofòbia,si fa oi.
MatrixVoxmitada de l'extrema dreta.
Molt ben explicat! Independència, la solució!
KilomboJa hi tornam a ser. A veure si tu me saps dir quina llengua és el mallorquí i quines llengües se xerren a les altres illes.
Els xovinistes ultra espanyols malgrat els anys transcorreguts i el temps que han tengut per a posar-se al dia, quan els interessa encara no creuen en la unitat de la llengua catalana/valenciana referenciada com a català als Estatuts d'Autonomia del les Illes Balears i de Catalunya i com a a valencià a l'Estatut d'Autonomia del País Valencià. Que al segle XXI encara nos intentin fer creure i maldin per dividir-la, trossejar-la i fer-ne mofa, denota el nivell que tenen. Ignorar expressament que des del segle XVIII, després de la desfeta provocada pels lamentables decrets de "nueva planta", amb la introducció del castellà a les escoles, a l’administració i a altres parcel·les de la vida pública abans reservades al català, i al llatí en alguns àmbits, l’ús del català restà reduït a l’esfera familiar i íntima, idò a cada contrada on es parlava català/valencià, a les illes i la península, els ciutadans solament tenien accés a la llengua oral local, a la transmissió oral. I al damunt durant quasi quaranta anys del segle XX un dictador i una maleïda dictadura varen reforçar la castellanització amb més vexacions i prohibicions... Fer servir precisament la riquesa de la nostra llengua, i afegir-hi fal·làcies i mitges veritats, per a intentar dividir-la (sense cap succés) és d'ésser tanoques i ignorants supins. No té cap sentit i demostra que no coneixen com funcionen les llengües ni els diversos registres lingüístics de les llengües pròpies de cada territori. És clar, ells son més de creure's fil per randa individus com l'exlíder del PP-Vox (Sí aquell que es matriculava de màsters de vint-i-quatre assignatures i tot d'una li en convalidaven directament vint-i-dues (?!) ) que un dia de l'any 2021 vingué a Ciutat de Mallorca i amollà, i restà tant ample : ""Vosotros no hablais catalan, hablais mallorquín, hablais menorquín, hablais ibicenco y hablais formenterenc"... o el borbó amb l'acudit cínic del "baléà". Ells son més de creure's aquests quídams que no pas la realitat, el sentit comú, la normativa vigent, la lingüística i el rigor científic internacional. Se'ls creuen i assumeixen com a seues la resta de fal·làcies del PP-Vox. El més ridícul de tot és que en mitjans de comunicació com aquest, intentin, sense cap succés, fer de "missioners" adoctrinadors de causes "negacionistes" ultra espanyolistes.