Otro que saca a paseo a la Constitución española, solo cuando le conviene. Un tal Macia, entre otros.
Albert, Cadascú veu allò que vol veure i acluca els ulls davant allò que no li interessa. Basta que llegesquis la Constitució Espanyola i comprovaràs que hi ha diverses llengües oficials, però només n'hi ha una que és oficial a tot l'Estat. No hi ha igualtat jurídica de totes les llengües espanyoles. Per tant, d'entrada hi ha una discriminació legal. A damunt, hi ha una altra discriiminació de facto, no escrita, que emana i és conseqüència de la política castellanitzadora aplicada durant el franquisme. Encara hi ha generacions senceres de mallorquins analfabets en la seva llengua perquè no la pogueren estudiar a escola. Encara hi ha mallorquins de la meva edat que no saben escriure en català, i els qui n'hem après ho hem hagut de fer d'adults, recuperant el temps perdut i fent un esforç 'extra' que afortunadament les generacions joves no han de fer perquè aprenen el català amb normalitat a escola. Tanmateix, el mal de la castellanització franquista perdura, no s'ha curat del tot. No hem arribat a la normalitat plena, ni legalment ni socialment; encara hi ha molta feina a fer.
El mallorquín no es discriminado en absoluto. Solo hay ganas de crear fantasmas donde no los hay. Habrá hechos puntuales o encuentros mal llevados que han terminado en una visión distorsionada por quien se sienta atacado, alegando que ha sido discrininado por razones lingüísticas cuando en realidad únicamente ha habido palabras y cambios de impresiones y opiniones. Es más fácil ir de mártires y de pobres incomprendidos que de atacante villano aniquilador de lenguas. Jamás ví discriminación hacia el habla mallorquina pero sí ví y sigo viéndolo con el habla andaluza aquí en Mallorca. Y Quien los defienden?
Balmany, Si envías una carta al Director de Última Hora en catalán te la publican y puede que el diario te conteste en catalán. El periódico también usa el catalán, por ejemplo en la esquela de D. Pere Comas. Usar el castellano, el emoji, el inglés, la fotografía... No es el problema. La cuestión es si la Constitución de 1978 dice que el catalán es lengua española, cómo es posible que gente que dice defender al Estado español no lo acepta. No es un problema ni lingüístico, ni jurídico; es una cuestión de irracionalidad por parte de los partidarios del salvajismo, que ladran si el mundo no es como quieren. Salud Balmany.
"Balmaño", ¿I tu no et sens ridícul donant lliçons als catalanoparlants sobre com han de preservar la seva llengua? Si et fa tanta nosa la llengua que mamares a ca teva i trobes que hem de reprendre la castellanització franquista, per què no denuncies la Constitució Espanyola, l'Estatut d'Autonomia de les Illes Balears i la Llei de Normalització Lingüística? Quin exemple dones tu amb el teu mallorquí rovellat i l'adoctrinament franquista que no has sabut o no has pogut vomitar? Quina casta de mallorquí ets? Aplica't la lliçó: calla i deixa viure. Bon "día" i "gracis". No fas pus faltes perquè no t'entrenes!
¿Y tú no te sientes discriminado cuando lees Ultima Hora papel?. Cabe suponer que la lees, ¿o no? ¿Por qué no lo denuncias? ¿No sería más razonable que cada comerciante llevara su negocio según le diera la gana? ¿Cómo se puede denunciar a este comercio, cuando vosotros no dais ejemplo de nada? Francamente, yo callaría y dejaría vivir. Bon día i gracis.
A qui no li han dit mai que "Mallorca seria un paraiso si no hubiera mallorquines?". Aquest es el seu mantra. No, Mallorca seria Puerto Urraco. Una de les coses sorprenents que veus es que a moltes zones del sur no hi queden aucells perque les engabien o les se mengen. No siguem passarells.
Sobre el fet que no siguin noticia, ja ens hem acostumat i per part de molts de politics del PSOE i Unidas Podemos no interessa preservar la llengua propia. Es jacobisme pur. El PP es mes a favor de la llengua, com a tradicionalista, que el PSOE o Unidas Podemos, que volen un mon d'una llengua i un poble. Salut
Sobre la Cruz Blanca, ens agradi o no, el catala es un idioma espanyol, andorra, frances, i italia, i si qualcu demana ser parlat en espanyol podem triar el catala, basant-mos en la "Consti" del 78, que el defineix com a llengua espanyola. A mes, Tarraco va ser la primera capital d'Hispania i avui llur llengua es el catala. La llengua hispanica per excellencia es el catala. El castella ve a ser un dialecte del basc i del mossarab, com del llati, pero no mereix ser denominat amb el nom que defineix la provincia romana.
El franquista del fòrum, amb noms diversos però amb la prepotència impostada de sempre, considera que només ells poden anomenar la Constitució que diuen defensar però que en realitat voldrien derogar.