user FIGAFLOR | Fa mes de 11 anys

Mallorca no és dels que vénen de fora. Ells es pensen que sí, que com que està dins Espanya, Mallorca és seu. Però no, no és seu. És l'herència que els mallorquins hem rebut dels nostres pares, que la reberen dels seus. Per això, no ha de venir ningú a dir-nos com hem d'educar els nostres fills ni com hem de parlar. Com nosaltres no anam enlloc imposant el nostre idioma ni sistemes educatius ni insultant o menyspreant els que no parlen o pensen com nosaltres. Ells es pensen que, en arribar aquí, com que això és Espanya, podran viure igual que a ca seva. I es troben amb una gran sorpresa quan els seus fills han de fer moltes coses en català i els mestres els parlen en català. No s'ho esperaven i se'n duen un bon disgust. Però això és el que ocorre quan emigres: t'adaptes al que hi ha. El que no es pot fer és muntar en còlera i començar a despotricar contra tot el que no coincideix amb els teus prejudicis d'abans d'arribar, i seguir amb la mateix còlera cinc, deu, quinze, vint anys després. Si no us agrada el que hi ha, a Son Sant Joan fa molts anys que hi ha un aeroport molt important. I si no us en voleu anar, començau a acceptar que això no és l'Espanya que vosaltres us pensàveu i adaptau-vos-hi d'una vegada.

user Rafel | Fa mes de 11 anys

Pep i cierto y pregunta: No teniu cap diari en espanyol per anar-hi a fer la vostra xerradeta?

user Aquí, en català! | Fa mes de 11 anys

Que no ens imposin el bilingüisme també en aquest fòrum: deixem sense respondre ni valorar els comentaris escrits en la llengua cooficial distinta del català o LEPE (Lengua Española Propia de España i del mundo mundial...). I si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí l'idioma foraster no és útil ni necessari.

user Pep | Fa mes de 11 anys

@ cierto y pregunta, y en castellano, porque veo que no me acaba de entender: 1. Hay extranjeros que hablan en mallorquín y redactan en catalán. Haber nacido aquí en los tiempos de Franco no es razón alguna para no conocer -y reivindicar- nuestra lengua. Su ignorancia es un menoscabo para quien intenta adoctrinar. 2. El mallorquín se habla, no se escribe, de la misma manera que el andaluz de Cádiz, el tedesco del Allto Adige o el americano de Texas. 3. El Diari de Balears cerró para dar paso al Diari Ara-Balears, también escrito en catalán. 4. El diario La Vanguardia también se publica íntegramente en catalán. 5. Don Pompeyo: ya, cuando no hay argumentos viene la descalificación y el insulto. Genial, porque en el 36 sacaron los tanques y ahora ya no pueden. 6. Su primer comentario para este artículo de Bernat Joan no es que sea miserable, es que es de pena. O de risa. Como España, vamos.

user jbm | Fa mes de 11 anys

Que una constitució establesca que un ciutadà de Madrid té dret a exigir esser entès quan conversa en madrileny a qualsevol funcionari públic a Madrid i a Mallorca i un ciutadà de Mallorca no pugui exigir esser entès quan conversa en mallorquí a qualsevol funcionari públic, ni tan sols a Mallorca, és colonialisme pur i dur, imperialisme i genocidi lingüístic.

user cierto y pregunta | Fa mes de 11 anys

Pep.- Me lo puedes decir, en castellano, en mallorquín, en inglés o en italiano. Todo lo que me digas lo entenderé más o menos bien. Sin necesidad de traductor. Escribo en castellano ya que es con el idioma que me siento más a gusto. Como ya tengo unos años, fuí educato en la ideología del franquismo. "Habla la lengua del imperio". No me enseñaron ningún otro idioma, ni siquiera el mallorquín ya que lo soy desde que nací. De padres mallorquines, de abuelos igual sin ir más lejor. Y esto que te parece tan raro pasará a los niños actuales, pero totalmente al revés. Sé de lo que hablo pues lo he vivido en carne propia. Ojalá cuando salí de los estudios hubiese dominado totalmente el mallorquín, el castellano y el inglés (hablado y escrito). A ver si te enteras y no hagas esfuerzos de ninguna manera, pues corres el riesgo de "trancarte". Otrosi, digo: Totalmente falso lo que dices respeto a U.H. Basta ver que el Balears, tuvo que cerrar pese a los dos millones que fueron a la manifestación. Si U.H., o el Diario de Mallorca, o El Mundo, se editaran en catalán, tendrían que cerrar. ¿Por qué el Sport o El Mundo Deportivo, o La Vanguardia amén de otros editados en Barcelona lo hacen en castellano?. No es difícil entenderlo. Y si digo don Pompeyo es porqué me pete.

user Ac/Dc | Fa mes de 11 anys

Es ben clar. No volieu sa lliure elecció, faria ghettos i segregació (mare meva, si Martin L. King escoltés això). I?? Res, sa gent es molt mes intel.ligent 81% català, llibertat i es 19%? també te català (menys), ara vos agrada sa lliure elecció, abans no. Jo som castellà d'origen i he elegit català d'es 81%, el meu fill aprendrà català, eivissenc i castellà (de eso estoy seguro). I vull bilingüisme i trilingüisme millor encara (ben fet, es clar). Es problema no es es català, castellà, etc....es problema son els radicals que lluiten per unes altres coses. Ahhh, als comentaris. Sa terra no es teva. I tu no dones de menjar ningú, es seu propi treball i esforç de cada escú li dona de menjar. Forasters, charnego? Tothom ho es. I'm on the highway to hell.......

user Jaume | Fa mes de 11 anys

Resumiendo: sólo un 6,7% apoya la inmersión en catalán, y todavía hacéis lecturas triunfalistas. Lo que falta no es una encuesta, sino un referéndum para echar el catalán de estas islas, donde no nos hacía ninguna falta. Con el mallorquín, y sin polémicas artificiales, nos iría mucho mejor. Vos ho dic en mallorquí, o vos entrarien ses caguetes?

user Cucut | Fa mes de 11 anys

A por "cierto y pregunta": No sé porque recalais aquí (lo escribo tambien en castellano porque lo domino) los que piensan como tu. Porque no os largais y seremos doblement felices : vosotros y nosotros. ¿Que buscais? ¿Dominar al nativo a través de la lengua? ¿Sobrevivir? ¿Que haceis aquí? Yo nunca iria contra la mano que me alimenta... ¡Aclaranoslo de una vez!

user Pep | Fa mes de 11 anys

@cierto y pregunta En castellano, para que lo entiendas. 1. Los catalanoparlantes somos, como mínimio, bilingües, cosa que no podéis decir todos los castellanoaparlantes. 2. Si todos los castellanoparlantes dominárais por igual el español y el catalán, seguro que U.H. y otros medios se expresarían también (íntegramente) en nuestra lengua. A las empresas privadas no le gusta perder cuota de mercado. 3. Si la gente obtusa y maleducada como tú (Pompeu, no Pompeyo) no hubiera emigrado a nuestra tierra para imponer sus desfachateces, viviríamos mucho mejor. Todo, fácil de entender.