per a sargantana: 1. tenc eines per rebatir, el que passa és que no m'interessava fer-ho 2. per mi no importa que facis faltes, gràcies 3. no sé per què dius que no t'arrib a la sola de les sabates, no em coneixes 4. si un cas, per a tu, seré curta i no curt, som una dona salut i bon nadal!
Veig que no tens eines per rebatir...quan no vull fer faltes no en faig, però per tu en puc fer ses que vulgui...no m'arribes a sa sola de ses sabates...i estic al.lucinada de lo curt que ets...
per a sargantana: molt de llengua no sabràs, vaja faltes d'ortografia!!!
Mira Ema Frontera, n'hi ha que sí sabem d'educació per la nostra dilatada carrera pedagògica, tenim cultura, sabem d'història (per quqlque cosa fa 25 anys que la impartim), sabem de llengua, sa lluita de país és una cosa inventada per un quants que volen implicar una majoria....i si coneixem sa percepció des poble i sa seva sensibilitat...amb tot això vull deixar molt clar que: 1) Hi ha gent que passa fam a Mallorca el concepte de pais vostre no el comparteix 2) Els pares estan farts de sentir "lo pobrets dels professors" no tenen paga i els hi prohibeix fer política lingüís tica dins l'aula. 3) La immensa majoria estam farts de OCB i Stei i com manipulen ses coses cobran "lo que no està escrit" inclús del Govern Bauça o d'interessats com en Pastor...y finalment... 4) La immensa majoria de sa població balear estam d'acord amb tot lo dit per n'Ana Redondo Així que ja vos podeu preparar perquè se vos acaba "fer el que voleu sensa impunitat!!!!
És com Ana Aguiló diputada, una pobre dona que no sap ni de història, ni té idea de cultura, ni de llengua i evidentment no sap res de la lluita de país. Desconeix la percepció del poble i no coneix de sensibilitats i molt manco sap res d'educació i de respecte pels que no opinen com elles.
@dic Que si pesat. Que ja ho se, espavilat. Però ho escric així perque em surt de ses banyes, ho entens? O també m´has d´imposar això? Ets un poc pesadet i un poc pendant, rei.
@Cabrit: ha 1 interj. [LC] Expressió usada per a acollir la nova d’una cosa que semblava no poder ésser. 2 interj. [LC] ha! ha! Expressió usada per a indicar satisfacció, triomf. 3 interj. [LC] ha! ha! [o ha! ha! ha!] Expressió usada per a imitar una riallada. ja 1 1 adv. [LC] Des d’abans, no més tard, d’un temps determinat del passat, present o futur. Quan hi vam arribar, ell ja se n’havia anat. Quan hi arribarem, ell ja deurà ésser fora. Fa dos dies que els el vaig adobar, i ja el tornen a tenir espatllat. 1 2 adv. [LC] Davant d’un verb en present, expressa una acció immediata. Ja vinc! Ja ho fas? 1 3 adv. [LC] Davant d’un verb en futur, expressa la confiança en què una cosa s’esdevindrà. Ja ens veurem. Ja ho faré. 1 4 interj. [LC] Expressió usada, sovint irònicament, per a indicar que ens fem càrrec del que ens diuen, que hi assentim. 2 1 [LC] ja que loc. conj. Del moment que. Ja que en portes, dóna-me’n. 2 2 [LC] ja sia que loc. conj. Encara que. 3 [LC] ja... ja... loc. conj. Introdueix proposicions distributives. (DIEC2)
Jajajajajajajaja......no sé si ho ha dit aposta, però m´ho qued això de "cuatriburrada"......mola.
Ha dit lazos "cuatriburrados", ben cert que ho ha dit aposta. O si no ho ha dit aposta l'ha traicionada el seu subconscient. I aquesta és regidora d'un poble tan mallorquí com Valldemossa? La culpa és dels valldemossins per votar aquesta gent. En el poble tothom és coneix i tothom sap que faran els polítics elegits.
Pastïssos catalans?? he he he.. ni de conya !! som Mallorquins , Som Balears ...mai catalans !!,,, Pastïssos catalans?? he he he.. ni de conya !! som Mallorquins , Som Balears ...mai catalans !!,, Pastïssos catalans?? he he he.. ni de conya !! som Mallorquins , Som Balears ...mai catalans !!,, Pastïssos catalans?? he he he.. ni de conya !! som Mallorquins , Som Balears ...mai catalans !!,,