nubes rotas
  • Màx: 23°
  • Mín: 22°
23°

Educació aposta per la immersió per aprendre... anglès

La Conselleria de Joana Maria Camps ofereix als professors cursos d'estiu que utilitzen aquest sistema d'aprenentatge

Malgrat que segons el Partit Popular està demostrat que la immersió és una de les principals causes del fracàs escolar, la Conselleria d'Educació, Cultura i Universitats del govern aposta per aquest mètode d'aprenentatge si es tracta d'aprendre anglès. Potser la immersió és només causa de fracàs en el cas del català.

El web educatiu de les Illes Balears (www.weib.caib.es) publicà el passat 4 de juny la Resolució de la directora general d'Ordenació, Innovació i Formació Professional de 15 de maig de 2013, per la qual "es convoquen places per a un curs d'immersió lingüística en llengua anglesa de dues setmanes de durada durant l'estiu del 2013 per a mestres d'educació primària especialistes en llengua anglesa i per a mestres d'educació infantil i primària i professors d'educació secundària" d'àmbits no lingüístics en llengua anglesa.

El curs consisteix en una estada de dues setmanes de durada a un país de parla anglesa o dins el territori estatal en situació d'immersió durant l'estiu.

"No volen ni sentir parlar d'immersió en català, però organitzen un curs d'anglès amb aquest sistema", assenyala Maria Antònia Font, portaveu de l'STEI. "Fan un doble discurs, i l'anglès és la manera de camuflar l'atac a la llengua catalana", afegeix.

"Estan arraconant el català per totes bandes. Primer va ser la funció pública, i després els mitjans de comunicació. Ara ho volen fer a l'educació", sentencia Font.

COMENTARIS

Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente
Per Do not visit Majorca, fa mes de 6 anys

A Ciutadana.
Per ensenyar en anglès, primer se han de sâbre les dues
llengües oficials, cosa que hauran de esperar a que
l'alumne tengui 11 o 12 anys (article 3, de la llei).
Un infant o nin pot aprendre una llengua a casa, o an el carrer sense
necessitat de mestres.

Valoración:5menosmas
Per Poliglota, fa mes de 6 anys

Do not visit Mallorca: Des que no emeten pelicules en Català he millorat el meu Anglès i Francès i estic aprenent Italia, perque el Castellà ha desaparescut del meu televissor, no sé que he fet, dec haver tocat qualque botó i ara no sé quin!.

Valoración:22menosmas
Per Do not visit Majorca, fa mes de 6 anys

La mesura més important seria que les pel·licules se emetéssin
en versió original i subtitols en versió original (alfabet llatí).
Obligar a les televisions castellanes a emetre en versió original.
El qui vulgui sentir una pel·lícula doblada que la pagui, que per
això hi ha televisions de pagament.
Ès una qüestió comercial, els actors tenen el seu valor interpretatiu segon la llengua que empren.
Recordar en Cantinflas, Pepe Isbert, etc doblats a altres llengües.

Valoración:7menosmas
Per jrbs, fa mes de 6 anys

La consellera, agent immobiliara mal reciclada a Consellera d'educació , suposo que imposarà el vocabulari propi i adreçat mes al necessari pèr vendre xalets i apartaments.
(I que no basta, i a ellà li ha nat tan bé!)
I de que han de viure els nostres fills i nets....mentres hi hagui terres...
així que. lo primer :
"For sale" = se vende
- State Agent= agente inmobiliario
Discount= descompte
We go to notar = anem al notari

Caldria afegir qualque paraula en alemany
Zu verkaufen = se vende
Rabatt = rebaixa
Billig = barato
El futur està assegurat!!
I poca cosa mes, que seria perdre el temps

Valoración:7menosmas
Per toni, fa mes de 6 anys

Q.E.D.
La immersió es un sistema que fa l'aprenentatge d'idiomes ràpid i fàcil.
Per això no volen que s'usi amb el catalá.
Massa catalanoparlants els produeix alèrgia.

Valoración:14menosmas
Per Tivasdan, fa mes de 6 anys

Per la boca mor el peix. Donau-los corda... s'ofegaran ells mateixos.

Valoración:13menosmas
Per Aquí en català!, fa mes de 6 anys

Que no ens imposin el bilingüisme també en aquest fòrum: deixem sense respondre ni valorar els comentaris en la llengua cooficial distinta del català o LEPE (Lengua Española Propia de España). I si podem evitar de llegir-los, millor. Demostrem, amb fets, que aquí l'idioma foraster no és útil ni necessari.

Valoración:21menosmas
Per observer, fa mes de 6 anys

Ya era hora de abrir las ventanas y airear un poco el pestazo a provincianismo CATeto.

Valoración:0menosmas
Per ..., fa mes de 6 anys

És "sentencia Font.", no "sentència Font."

Valoración:17menosmas
Per ianekin, fa mes de 6 anys

No tenen més barra perquè no s'entrenen. Se'ls veu el llautó d'una hora enfora. Llàstima que tan faci que se'ls vegi: aquí no passa res i noltros mentre fotuts i banyuts. La impotència dels vençuts.

Hem de fer alguna cosa. Independència JA!... però això està molt poc a l'abast de la ma de cadascú... perquè no ens rebel·lam i ens negam a parlar en castellà pus mai més? (excepte en cas d'extrema necessitat, que passarà) Això si que està en ma nostra...

Valoración:20menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente

Comenta

* Camps obligatoris