cielo claro
  • Màx: 17°
  • Mín: 17°
17°

Si un tribunal no vol entendre la nostra llengua...

El 10 de maig de l'any 1730, el Consejo General de Castilla ordenava que totes les sales de justícia de Mallorca i de la resta de Països Catalans, fossin proveïdes per funcionaris castellans i que la figura del fiscal fos assignada, exclusivament, a funcionaris castellans.

El 10 de maig de 2020 ens n'assabentàvem que el Tribunal Constitucional espanyol ha exigit a Jordi Cuixart, president d'Òmnium Cultural i de la Federació Llull i actualment pres polític, que presenti la documentació relativa al seu recurs d'empara en castellà i no en català com ho havia fet.

El TC espanyol ha amenaçat Cuixart amb no tenir en compte la seva demanda si no es presenta en castellà.

El Constitucional espanyol ho justifica a partir d'una interlocutòria del mateix tribunal de 31 de juliol de 1987, en la qual declarava com a única llengua vehicular en els seus processos el castellà.

Recordem que el Tribunal Constitucional, teòricament, és un organisme amb jurisprudència sobre tot el territori del Regne d'Espanya. És més, a l'hora de fer els pressuposts de l'Estat, els doblers que es dediquen a la multimilionària despresa de l'esmentat tribunal, es consideren inversions proporcionals a tots els territoris de l'Estat, per molt que el tribunal i la immensa majoria dels seus treballadors (i també els propis components del tribunal) estiguin radicats a Madrid.

Però, sincerament, si en 290 anys no han estat capaços d'entendre que un tribunal que té jurisprudència sobre els territoris on la llengua catalana és la pròpia i actualment, també, oficial, pens que no ho paga invertir ni un minut més, ni un joule més, ni una caloria més, en fer-los-ho veure.

Ara bé, sí que val la pena esmerçar les nostres energies en fer veure als nostres conciutadans que encara no se n'han adonat i a l'opinió publica internacional, que un tribunal que no vol entendre la nostra llengua, no és un tribunal que pugui avaluar amb equanimitat segons quines qüestions.

Ni tampoc és un tribunal que puguem reconèixer com a nostre.

COMENTARIS

Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente
Per "Castella mos roba", fa 19 dies

La premsa no ha fet res. Si des de 1980 se hagués
anant passant els diaris UH i Diari Mallorca, i el Balears, de llengua, o sigui anant jubilants els periodistas en foraster i contractant els nous periodistas en mallorquí, ara podriem tenir premsa per els mallorquins. Els forasters tendrien la seva premsa, com
el País, ABC, etc.

Valoració:-1menosmas
Per Au, fa 19 dies

@I_tant que podries no ser tant betzol

Valoració:-1menosmas
Per I tant, fa 20 dies

Tant els seus advocats com el mateix client, sabien de sobres que qualsevol document adreçat al T.C. havía de ser forçosament en castellà. Tema en el qual no entro ni surto. Ês el que hi ha agradi, o no.

No obstant aixó, l'amo d'aquest digital, és a dir U.H., porta 125 anys editant en espanyol. i tu mai has dit res. Com a mallorquí vull que auest rotatiu s'editi en l'altra llengua meva. Naturalment no farás res per revertir la situación. Coherencia total. Qui calla, heu donar per bo.

Valoració:-3menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 1
Siguiente

Comenta

* Camps obligatoris