algo de nubes
  • Màx: 16°
  • Mín:

No se'ls entén

L'apreciació del president de la Generalitat, Artur Mas, dient que a molts nens sevillans i gallecs no se'ls entén quan parlen el castellà ha aixecat a tot Espanya una gran irritació. Mas apuntava al líder de Ciutadans amb aquest comentari -"inofensiu i innocu", segons ha dit després, disculpant-se'n-, l'ínclit diputat Rivera, qui, com ja sabem, vol eliminar la immersió lingüística a l'escola catalana amb l'excusa que els nens catalans surten de l'escolarització sense saber perfectament la llengua castellana (apreciació falsa fins al moll de l'os). Mas va recordar que els nens catalans treuen les mateixes qualificacions en castellà que els nens de la resta de l'estat -informació objectiva i verificable-, i va afegir, potser anant més enllà del que calia, que hi ha nens sevillans, malaguenys o corunyesos que no se'ls entén quan parlen.

Com diem, tot Espanya ha posat el crit en el cel, ha estat un clamor unànime, que s'ha traduït a Twitter amb comentaris feridors, que han fet que l'etiqueta #arturmasnoentiende s'hagi convertit en un dels temes de més èxit de tot el passat cap de setmana. Diuen: "Mas nos odia" i d'altres coses que no convé reproduir, però el missatge és aquest: s'odia el catalanoparlant, el catalanista, i tot amb l'excusa -no basada en fets reals- que aquest t'odia a tu, i així anar escalfant l'ambient i a veure què passa. La Junta andalusa i el Govern espanyol també ha sortit a fer renou, però -ai- no en feien gens ni demanaven el respecte a la llengua catalana quan era el PP andalús qui l'escometia.

Per la meva part, crec que és cert que a algunes persones no se les entén quan parlen en el seu dialecte. No és cap novetat, això. Tots nosaltres sabem castellà, però vaig veure una pel·lícula -notable- sobre un jove problemàtic de Sevilla i la seves aventures en els baixos fonts, amb amics i navalles (la pel·lícula es diu Siete Vírgenes), i vaig haver d'activar els subtítols del DVD. No se'ls entenia: ras i curt. No s'entenia res. Si vostè posa el canal andalús de la TDT i topa amb una rotllada de vells que expliquen la seva vida, tot sovint no acabarà d'entendre-ho tot: ¿i què? Els traficants de droga de Baltimore que surten a la sèrie de televisió The Wire tampoc no són entenedors ni pels seus propis conciutadans; a la sèrie veiem que la policia ha de contractar un intèrpret perquè s'assabenti del que diuen a través de les línies de telèfon intervingudes. Els dialectes són això: i no crec que valgui la pena donar-hi més voltes.

Molt sovint, durant les entrevistes que m'he vist a fer per promocionar algun llibre, els periodistes catalans m'han demanat que aclarís el que acabava de dir, també em deien que no se m'acabava d'entendre. Mentre els lectors mallorquins d'aquest diari juguen a caçar els modismes i deixos en català central que poso en aquests articles, a Barcelona em retreuen que no modifiqui l'accent i no parli com un barceloní de l'Eixample. El president Bauzá, que tant diu que defensa el mallorquí, escriu en castellà al Twitter la majoria de les vegades, però quan no ho fa posa els verbs en català central. Segur que quan parla amb Mas sobre el corredor mediterrani li parla en català. I és ben segur que s'entenen.

COMENTARIS

Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente
Per Coapes, fa mes de 9 anys

Dec ser colló, però jo no entenc ni el "castizo madrileño" dels ous!

Valoració:12menosmas
Per buit als provocadors!, fa mes de 9 anys

@emigrante:

Què dius? Ja no ens imposaràs més que t'entenguem en espanyol en aquest fòrum: et contestarem i valorarem els teus comentaris, naturalment amb manetes vermelles, quan hi escriuràs en català.

Valoració:8menosmas
Per Joan, fa mes de 9 anys

Espanya= casticisme+andalucisme. La resta: la subversió, l'enemic a sotmetre.

Valoració:19menosmas
Per Caubet, fa mes de 9 anys

Espanya es un país de pandereta, si hi ha un andalús tothom el troba graciós, amb aquell accent "salao" que no enten ningú , si un mallorquí parla castella amb accent es un paleto reaccionari que no ha sortit del poble, i tothom s'en fot d'ell.

Valoració:15menosmas
Per Jastadit, fa mes de 9 anys

Té raó n'Artur Mas. Als andalusos i als gallecs, com per exemple en Fraga i en Mariano Rajoy, no se'ls entén.

Valoració:9menosmas
Per forastera, fa mes de 9 anys

No se com xerrarà emigrante el castellà però l'escrit ho fa perfectamen, com també se l'enté perfectament a Mas quan xerra en castellà o en català i no així a molts d'andalusos-o a tots?, extremenys o gallecs. I és molt més difícil d'entendre el mallorquí dels pobles que el català de Tv3. No va ser politicament correcte el comentari d'Artur Mas però tampoc és per fer tant de sang, ni per una banda ni per l'altra

Valoració:0menosmas
Per Guillem, fa mes de 9 anys

Hi ha un fet que els espanyols mai no tenen en compte: si quan es va descobrir Amèrica Castella no hagués prohibit el comerç directe a la Corona d'Aragó, ara a sudamèrica parlarien català. L'únic segle d'or que han tengut els castellans el deuen a l'expoli d'Amèrica. Com ara mateix, que basen el seu poder estatal amb el que repleguen de les províncies feineres. En Mas s'ha quedat curt.

Valoració:21menosmas
Per MJ, fa mes de 9 anys

Emigrante, no t'entenc.

En Mas té raó que li vessa.

Valoració:33menosmas
Per Jaume, fa mes de 9 anys

Escarrufa sentir com manegen els temps verbals alguns dels estilistes de l'idioma espanyol que ens donen receptes als catalans.

Valoració:23menosmas
Per Xesca, fa mes de 9 anys

Aquest de l'emigrante, jo no l'entenc. Perquè amb tanta bel·ligerància contra la meva llengua he deixat de cop de practicar activament i passivament l'espanyol durant una bona temporada.

M'agradaria tenir un president com el senyor Artur Mas en aquesta comunitat.

Valoració:41menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente

Comenta

* Camps obligatoris