cielo claro
  • Màx: 16°
  • Mín: 14°
16°

Accepció del verb desestacionalitzar

Als diccionaris que tenc a mà no he trobat el mot «desestacionalitzar», ignor si perquè tampoc no recullen el seu antònim, «estacionalitzar», o perquè els experts que pelluquen i definieixen les paraules tenen una clara consciència de la impossibilitat que el verb en qüestió arribi a fer carrera. Per ventura és cosa d'ara, per ventura és un d'aquests mots que sorgeixen d'algun exercici retòric, que enlluerna els tècnics i que aviat és sepultat en l'oblit. Raymond Chandler, amb respecte a l'ús del slang, aconsellava emprar només aquells mots que ja tenguessin més de deu anys, perquè molts d'aquests esdevenien ràpidament tan estantissos com incomprensibles. Ara per ara, no he arribat a tenir una idea clara del significat del verb desestacionalitzar, tot i que cada vegada que l'he sentit "i l'he llegit" he obert bé les orelles. M'arriscaria a dir que, en boca d'alguns usuaris d'aquest mot, es pretén suggerir que el nombre de turistes que ara vénen a Mallorca s'haurien de distribuir uniformement "més o menys" al llarg dels dotze mesos de l'any. Bé, seria una accepció en principi raonable. Però n'hi ha una altra "o servidor n'he detectada una altra", fins i tot diria que amb tendència a imposar-se, segons la qual l'ideal seria que els dotze mesos de l'any s'igualassin en nombre de turistes als actuals mesos punta. Quina de les dues accepcions entraria en primer lloc en la definició del verb? He de reconèixer sincerament que ho ignor. Però sens dubte, previ a qualsevol debat lingüístic, s'hauria de definir la situació en el terreny de la política turística. Tenc por que no s'imposàs la segona accepció, aquella que donaria lloc a la plena ocupació de cap a cap d'any. Parlaríem, per tant, de la multiplicació dels beneficis del sector. Els hotelers, els restauradors, la dita oferta complementària pasturarien unes vaques monstruosament grasses. Les pobres carreteres de l'illa suportarien la plaga "ara estival" de cotxes i fums, no arribaríem a temps a fer dessaladores d'aigua, el camp "en bona part cultivat durant el temps lliure de turisme" seria devorat per les fonollasses, l'aeroport seria tot l'any una follia delirant, i, en general, la pressió sobre el medi de tanta càrrega durant tant de temps ens obligaria a reforçar els fonaments de l'illa i a posar-hi contraforts. Però no crec que això bastàs. Així que convendria que els responsables d'aquestes polítiques tenguessin present que el diccionari acabarà recollint el verb, i que seria bo que ho fes amb tota casta d'atencions i cortesies, no com el goma 2 definitiu.

COMENTARIS

De moment no hi ha comentaris.

Comenta

* Camps obligatoris