El Govern presidit per Donald Trump als EUA ha rebut una allau de crítiques pel que fa a la llengua en la seva transició digital.
El web de la Casa Blanca, que ofereix únicament la versió en anglès, ha estat en el punt de mira en generar-se el dubte de si l'absència de l'espanyol corresponia a una posició política anti-immigrants o simplement es devia a un retràs en aquesta transició.
No obstant això, la diferència no s'ha vist només en l'oferta de llengua. A la Casa Blanca 'digital' d'Obama, ara en arxiu digital, predominaven els temes sobre drets civils, el sistema sanitari, LGTBI i el canvi climàtic; En canvi, Trump prioritza la creació de llocs de treball per als 'americans', el creixement de les indústries nacionals i la lluita contra el terrorisme.
Per tant, és molt possible que, arran de tota la polèmica creada, la creació d'aquest compte de Twitter, oficial i en espanyol, de la Casa Blanca hagi estat una resposta a les acusacions d'eliminar conscientment l'espanyol.
¡Hola! ¡Bienvenidos a @LaCasaBlanca! Sígannos para mantenerse al tanto de las últimas noticias sobre @POTUS Trump y de su administración!
? La Casa Blanca (@LaCasaBlanca) 31 de gener de 2017
.El yuan aquet deu estar constantment fumán porros ja que no para mai de riure.