nubes dispersas
  • Màx: 12°
  • Mín:

Un periodista gadità desperta la indignació dels mallorquinistes en criticar «medios que preguntan en mallorquín en una competición nacional»

26-01-2019

Tomeu Terrassa, que actualment fa les retransmissions dels partits del Mallorca per a Radio Marca, va donar l'alarma, estupefacte per la diatriba que acabava d'escoltar, en una televisió local de cadis, contra el fet que alguns mitjans mallorquins facin les preguntes en mallorquí al tècnic mallorquinista, Vicente Moreno, va escriure una piulada en la qual deia: «Censurable falta de respecte cap a Moreno, els mitjans mallorquins i la nostra llengua per part d'Hugo Vaca en el seu programa d'Onda Cádiz TV».

Es referia a l'exfutbolista i actual comentarista del programa 'El Submarino Amarillo' dedicat al dia a dia del Cádiz C.F.

Hugo Vaca li va contestar: «Tenc un total respecte a les llengües de totes les regions espanyoles i a Vicente Moreno, censur només els mitjans que pregunten en mallorquí en una competició nacional (Liga123), en una roda de premsa prèvia».

La polèmica es va encendre a Twitter. Molts seguidors mallorquinistes varen piular contra les paraules de Vaca.

Tomeu Terrassa va explicar que «He estat en 30 Gran slam i a Melbourne, París, Londres ni a Nova York i mai se m'ha prohibit preguntar a Carlos Moyà i a Rafel Nadal en mallorquí durant les rodes de premsa internacionals de la Federació Internacional de Tennis i l'ATP».

Terrassa va explicar durant la transmissió del partit Cadis ? Mallorca d'aquest dissabte vespre que es va indignar en veure el programa d'Onda Cádiz TV i sentir «l'speech» d'Hugo Vaca: «és indignant que es digui que a Mallorca no podem xerrar en mallorquí» i afegí que «a nosaltres ens agrada fer les preguntes a Moreno en mallorquí i a Vicente Moreno contestar en valencià».

COMENTARIS

Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente
Per El portero, fa 10 mesos

Nada de esto sucedería si las noticias las cubrieran periodistas de verdad, que es lo lógico, y no aficionados. Para qué sirve estudiar una carrera si cualquiera se puede meter a periodista?.

Valoración:-6menosmas
Per Catalunya sencera, fa 10 mesos

Efectivament, z, des del punt de vista dels estats, el català és una llengua francesa, italiana, andorrana i espanyola; ja que és la llengua pròpia d'un territori que, de moment, és administrat -per parts- per la República francesa, la República italiana, el Principat d'Andorra i el Regne d'Espanya.

Valoración:4menosmas
Per Caparrots, fa 10 mesos

I sabeu que els va de bé, a aquests monolingues del Castellà que son uns negats pels idiomes, que tot es faci en la seva llengua castellufa, per no haver de fer cap esforç mental?
Per ells ells és més bo de fer anar per les males, imposant lo seu a fora casa, que no haver d' aprendre.

Valoración:7menosmas
Per z, fa 10 mesos

És una llengua espanyola, o no??
És una llengua estrangera ??
Si és espanyola s'ha de poder xerrar por tot Espanya

Valoración:16menosmas
Per No se n´entera!, fa 10 mesos

Com sempre. El pobre no sap llengües. Ho hem de fer en anglès?

Valoración:11menosmas
Per el poble mana, fa 10 mesos

I tan difícil d'entendre és que no mos volen com som, volen que siguem castellans i espanyols, i cada día en tots els àmbits ens demostran l'estimació i l'apreci que senten cap els catalanoparlants, ¡a por ellos! aquest crit continúe i esta vigent.
Perque us quedi clar, xerram catalá, i cada dia som més catalans i menys espanyols.

Valoración:16menosmas
Per Lluís, fa 10 mesos

És un tema recurrent, la gran majoria d´espanyols no entenen ni acceptaran mai les llengües diferents del castellà (español que nos une). I a més el voldran dividir en mallorquí, menorquí, valencià, andorrà, etc,. per tal de dividir-los. Però això sí, el veneçolà, l´andalús, el peruà tots són españoles. No hi ha remei contra això. Només la independència-.

Valoración:32menosmas
Per A fregir espàrres!, fa 10 mesos

I aquesst deu parlar en esperanto potser?

Valoración:22menosmas
Per ja heu val, fa 10 mesos

¿Por qué ese digital admite publicidad, supuestamente cobrando, en el idioma que tanta repugnancia le da?. ¿Dónde está la coherencia?. ¿Por el plato de lentejas?

Valoración:-13menosmas
Per Saben?, fa 10 mesos

Si la meva llengua fa sacsejar els fonaments del teu estat, vol dir que has construit el teu estat damunt del meu país.

Valoración:30menosmas
Anterior
Pàgina 1 de 2
Siguiente

Comenta

* Camps obligatoris