muy nuboso
  • Màx: 14°
  • Mín: 10°
13°

Alexandre Ballester publica «Maria Magdalena» amb 24 anys de retard

L'autor de sa Pobla escrigué l'obra teatral el 1981 que edita El Gall

P.GIMÉNEZ.Palma.
Maria Magdalena o la penedida gramatica és el títol del text dramàtic en el qual l'autor pobler Alexandre Ballester reflexiona «sobre l'estat de l'idioma català» i que acaba de publicar la col·lecció Llibres del món i de la bolla del Gall Editor.

Que Ballester tregui al carrer un nou llibre no és tan novedós com el fet que hagi tardat més de vint anys a publicar-lo. I és que el volum que l'autor presentà en el marc de la XVI Setmana del Llibre en Català «és un text dramàtic que vaig escriure el 1981 amb motiu del Premi de les Lletres Catalanes que fou atorgat al filòleg Borja Moll», recordà.

Segons Ballester, el poeta Josep Maria Llompart li encarregava el març de l'any esmentat «escriure una obra de teatre per representar el vespre de lliurament dels premis», que es dugué a terme el 22 de maig al Palau de les Nacions. L'elecció de Ballester, doncs, no era casual. L'habilitat de l'autor el feia el candidat idoni per aconseguir concebre una obra en tan poc temps, que, de fet, fou encara molt menys.

«El 26 d'abril Llompart em tornà a cridar per dir-me que Josep Anton Cardona, el director de teatre, arribaria a Palma el 29 per recollir el text, que encara no havia començat». Ballester realitzà l'escrit en tres dies d'enfervorit treball i Cardona s'endugué l'original a Barcelona. Alexandre Ballester no conservava cap prova d'aquest original, que fa 3 anys trobà Cardona i que ara recupera El Gall.

COMENTARIS

De momento no hay comentarios.

Comenta

* Camps obligatoris