Un passatger denuncia un nou cas de discriminació lingüística per part de Vueling. Els fets tengueren lloc el passat divendres en un vol de Palma a Barcelona, en el qual, l'usuari ha lamentat que en dirigir-se a un auxiliar de vol, aquest li contestà que no l'entenia i que no li contestaria fins que no li digués en castellà.
«Li vaig demanar si hi havia algú de la tripulació que parlés en català, ja que ens trobàvem a Mallorca i tenia el dret d'expressar-me amb la meva llengua», ha explicat la víctima a aquest mitjà. Novament, el membre de la tripulació li va dir que no l'entenia. «Li vaig repetir fins a tres vegades parlant molt a poc a poc, el resultat va ser el mateix».
A sobre, el viatger ha criticat que a la revista de la companyia aèria aparegui un anunci de les Balears escrit incorrectament: «Ses Balears». «Tot plegat, demostra el poc respecte que té aquesta aerolínia cap als mallorquins», ha apuntat.
Cal recordar que no és la primera vegada que es denuncia un cas de discriminació lingüística per part de la companyia aèria. Fa uns mesos expulsaren dues menorquines en un vol de Barcelona a Menorca. Aquest mitjà ja se'n va fer ressò del cas. El capità acompanyat de dos Guàrdies Civils acusà les passatgeres d'haver «faltat el respecte» a l'auxiliar de vol, per haver-li parlat en català.
Por mucho que algunos iluminados crean que con este victimismo lingüistico (que aburre hasta a las amapolas), que pretende aconseguir lo que en la rue no consigue, ni por asomo, les animo a seguir esa táctica indigente intelectual para en un futuro muy lejano se consiga aborrecer por pesadez una lengua que no tiene menester en un mundo globalizado como es.